11 Cuando recibieron la paga, protestaron contra el propietario:
12 “Aquellos trabajaron solo una hora, sin embargo, se les ha pagado lo mismo que a nosotros, que trabajamos todo el día bajo el intenso calor”.
13 »Él le respondió a uno de ellos: “Amigo, ¡no he sido injusto! ¿Acaso tú no acordaste conmigo que trabajarías todo el día por el salario acostumbrado?
14 Toma tu dinero y vete. Quise pagarle a este último trabajador lo mismo que a ti.
15 ¿Acaso es contra la ley que yo haga lo que quiero con mi dinero? ¿Te pones celoso porque soy bondadoso con otros?”.
16 »Así que los que ahora son últimos, ese día serán los primeros, y los primeros serán los últimos.
17 Jesús predice otra vez su muerte
Mientras Jesús subía a Jerusalén, llevó a los doce discípulos aparte y les contó en privado lo que le iba a suceder.
18 —les dijo—,
19 Luego lo entregarán a los romanos
para que se burlen de él, lo azoten con un látigo y lo crucifiquen; pero al tercer día, se levantará de los muertos».
20 Jesús enseña acerca del servicio a los demás
Entonces la madre de Santiago y de Juan, hijos de Zebedeo, se acercó con sus hijos a Jesús. Se arrodilló respetuosamente para pedirle un favor.
21 —le preguntó Jesús.
La mujer contestó:
—Te pido, por favor, que permitas que, en tu reino, mis dos hijos se sienten en lugares de honor a tu lado, uno a tu derecha y el otro a tu izquierda.
22 Jesús les respondió:
—Claro que sí —contestaron ellos—, ¡podemos!
23 Jesús les dijo:
24 Cuando los otros diez discípulos oyeron lo que Santiago y Juan habían pedido, se indignaron.
25 Así que Jesús los reunió a todos y les dijo:
26 Pero entre ustedes será diferente. El que quiera ser líder entre ustedes deberá ser sirviente,
27 y el que quiera ser el primero entre ustedes deberá convertirse en esclavo.
28 Pues ni aun el Hijo del Hombre vino para que le sirvan, sino para servir a otros y para dar su vida en rescate por muchos».
29 Jesús sana a dos hombres ciegos
Mientras Jesús y sus discípulos salían de la ciudad de Jericó, una gran multitud los seguía.
30 Dos hombres ciegos estaban sentados junto al camino. Cuando oyeron que Jesús venía en dirección a ellos, comenzaron a gritar: «¡Señor, Hijo de David, ten compasión de nosotros!».
31 «¡Cállense!», les gritó la multitud.
Sin embargo, los dos ciegos gritaban aún más fuerte: «¡Señor, Hijo de David, ten compasión de nosotros!».

Otras traducciones de Mateo 20:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 20:11 Y al recibirlo, murmuraban contra el hacendado,

English Standard Version ESV

11 And on receiving it they grumbled at the master of the house,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y tomándolo, murmuraban contra el padre de familia

King James Version KJV

11 And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,

New King James Version NKJV

Matthew 20:11 And when they had received it, they complained against the landowner,

Nueva Versión Internacional NVI

11 Al recibirla, comenzaron a murmurar contra el propietario.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y tomándolo, murmuraban contra el padre de la familia,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y tomándolo, murmuraban contra el padre de la familia,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA