6 Y saliendo como a la hora undécima , encontró a otros parados, y les dijo<***>: "¿Por qué habéis estado aquí parados todo el día sin trabajar?"
7 Ellos le dijeron<***>: "Porque nadie nos contrató." El les dijo<***>: "Id también vosotros a la viña."
8 Y al atardecer, el señor de la viña dijo<***> a su mayordomo: "Llama a los obreros y págales su jornal, comenzando por los últimos hasta los primeros."
9 Cuando llegaron los que habían sido contratados como a la hora undécima, cada uno recibió un denario.
10 Y cuando llegaron los que fueron contratados primero, pensaban que recibirían más; pero ellos también recibieron un denario cada uno.
11 Y al recibirlo, murmuraban contra el hacendado,
12 diciendo: "Estos últimos han trabajado sólo una hora, pero los has hecho iguales a nosotros que hemos soportado el peso y el calor abrasador del día."
13 Pero respondiendo él, dijo a uno de ellos: "Amigo, no te hago ninguna injusticia; ¿no conviniste conmigo en un denario?
14 "Toma lo que es tuyo, y vete; pero yo quiero darle a este último lo mismo que a ti.
15 "¿No me es lícito hacer lo que quiero con lo que es mío? ¿O es tu ojo malo porque yo soy bueno?"
16 Así, los últimos serán primeros, y los primeros, últimos.

Otras traducciones de Mateo 20:6

English Standard Version ESV

Matthew 20:6 And about the eleventh hour he went out and found others standing. And he said to them, 'Why do you stand here idle all day?'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Y saliendo cerca de la hora undécima, halló otros que estaban ociosos; y les dijo: ¿Por qué estáis aquí todo el día ociosos

King James Version KJV

6 And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and saith unto them, Why stand ye here all the day idle?

New King James Version NKJV

6 And about the eleventh hour he went out and found others standing idle, and said to them, 'Why have you been standing here idle all day?'

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 20:6 »A las cinco de la tarde, se encontraba nuevamente en la ciudad y vio a otros que estaban allí. Les preguntó: “¿Por qué ustedes no trabajaron hoy?”.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Alrededor de las cinco de la tarde, salió y encontró a otros más que estaban sin trabajo. Les preguntó: “¿Por qué han estado aquí desocupados todo el día?”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y saliendo cerca de la hora undécima, halló otros que estaban ociosos; y díceles: ¿Por qué estáis aquí todo el día ociosos?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y saliendo cerca de la hora undécima, halló otros que estaban ociosos; y les dijo: ¿Por qué estáis aquí todo el día ociosos?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA