29
Y respondiendo él, dijo: No quiero; mas después, arrepentido, fue
30
Y llegando al otro, le dijo de la misma manera; y respondiendo él, dijo: Yo voy señor. Y no fue
31
¿Cuál de los dos hizo la voluntad del padre? Dicen ellos: El primero. Les dijo Jesús: De cierto os digo, que los publicanos y las rameras os van delante al Reino de Dios
32
Porque vino a vosotros Juan en camino de justicia (rectitud), y no le creisteis; y los publicanos y las rameras le creyeron; y vosotros, viendo esto, nunca os arrepentisteis después para creerle
33
Oíd otra parábola: Hubo un hombre, padre de familia, el cual plantó una viña; y la cercó de vallado, y cavó en ella un lagar, y edificó una torre, y la dio a renta a labradores, y se fue lejos
34
Y cuando se acercó el tiempo de los frutos, envió sus siervos a los labradores, para que recibieran sus frutos
35
Mas los labradores, tomando a los siervos, al uno hirieron, y al otro mataron, y al otro apedrearon
36
Envió de nuevo otros siervos, más que los primeros; e hicieron con ellos de la misma manera
37
Y a la postre les envió su hijo, diciendo: Tendrán respeto a mi hijo
38
Mas los labradores, viendo al hijo, dijeron entre sí: Este es el heredero; venid, matémosle, y tomemos su heredad
39
Y tomándole, le echaron fuera de la viña, y le mataron
40
Pues cuando viniere el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores
41
Le dicen: a los malos destruirá sin misericordia, y su viña dará a renta a otros labradores, que le paguen el fruto a su tiempo
42
Les dijo Jesús: ¿Nunca leisteis en las Escrituras: La piedra que desecharon los que edificaban, ésta fue hecha por cabeza de esquina? Por el Señor es hecho esto, y es cosa maravillosa en nuestros ojos
43
Por tanto os digo, que el Reino de Dios será quitado de vosotros, y será dado a gente que hagan el fruto de él
44
Y el que cayere sobre esta piedra, será quebrantado; y sobre quien ella cayere, le desmenuzará
45
Oyendo los príncipes de los sacerdotes y los fariseos sus parábolas, entendieron que hablaba de ellos
46
Y buscando cómo echarle mano, temieron al pueblo; porque le tenían por profeta
Otras traducciones de Mateo 21:29
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 21:29
Y respondiendo él, dijo: "No quiero;" pero después, arrepentido, fue.
English Standard Version ESV
29 And he answered, 'I will not,' but afterward he changed his mind and went.
King James Version KJV
29 He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
New King James Version NKJV
29
He answered and said, 'I will not,' but afterward he regretted it and went.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 21:29
El hijo le respondió: “No, no iré”, pero más tarde cambió de idea y fue.
Nueva Versión Internacional NVI
29
“No quiero”, contestó, pero después se arrepintió y fue.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
Y respondiendo él, dijo: No quiero; mas después, arrepentido, fué.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
Y respondiendo él, dijo: No quiero; mas después, arrepentido, fue.