30
Y llegando al otro, le dijo de la misma manera; y respondiendo él, dijo: Yo voy señor. Y no fue
31
¿Cuál de los dos hizo la voluntad del padre? Dicen ellos: El primero. Les dijo Jesús: De cierto os digo, que los publicanos y las rameras os van delante al Reino de Dios
32
Porque vino a vosotros Juan en camino de justicia (rectitud), y no le creisteis; y los publicanos y las rameras le creyeron; y vosotros, viendo esto, nunca os arrepentisteis después para creerle
33
Oíd otra parábola: Hubo un hombre, padre de familia, el cual plantó una viña; y la cercó de vallado, y cavó en ella un lagar, y edificó una torre, y la dio a renta a labradores, y se fue lejos
34
Y cuando se acercó el tiempo de los frutos, envió sus siervos a los labradores, para que recibieran sus frutos
35
Mas los labradores, tomando a los siervos, al uno hirieron, y al otro mataron, y al otro apedrearon
36
Envió de nuevo otros siervos, más que los primeros; e hicieron con ellos de la misma manera
37
Y a la postre les envió su hijo, diciendo: Tendrán respeto a mi hijo
38
Mas los labradores, viendo al hijo, dijeron entre sí: Este es el heredero; venid, matémosle, y tomemos su heredad
39
Y tomándole, le echaron fuera de la viña, y le mataron
40
Pues cuando viniere el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores
Otras traducciones de Mateo 21:30
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 21:30
Y llegándose al otro, le dijo lo mismo; pero él respondió y dijo: "Yo iré, señor"; y no fue.
English Standard Version ESV
30 And he went to the other son and said the same. And he answered, 'I go, sir,' but did not go.
King James Version KJV
30 And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
New King James Version NKJV
30
Then he came to the second and said likewise. And he answered and said, 'I go, sir,' but he did not go.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 21:30
Entonces el padre le dijo al otro hijo: “Ve tú”, y él le dijo: “Sí, señor, iré”; pero no fue.
Nueva Versión Internacional NVI
30
Luego el padre se dirigió al otro hijo y le pidió lo mismo. Este contestó: “Sí, señor”; pero no fue.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
30
Y llegando al otro, le dijo de la misma manera; y respondiendo él, dijo: Yo, señor, voy. Y no fué.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
30
Y llegando al otro, le dijo de la misma manera; y respondiendo él, dijo: Yo voy señor. Y no fue.