8
Y la multitud, que era muy numerosa, tendía sus mantos en el camino; y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían por el camino
9
Y las personas que iban delante, y las que iban detrás, aclamaban diciendo: ¡Hosanna al Hijo de David! ¡Bendito el que viene en el nombre del Señor! ¡Hosanna en las alturas
10
Y entrando él en Jerusalén, toda la ciudad se alborotó, diciendo: ¿Quién es éste
11
Y los acompañantes decían: Este es Jesús, el Profeta, de Nazaret de Galilea
12
Y entró Jesús en el Templo de Dios, y echó fuera todos los que vendían y compraban en el Templo, y trastornó las mesas de los cambiadores, y las sillas de los que vendían palomas
13
Y les dice: Escrito está: Mi Casa, Casa de oración será llamada; mas vosotros cueva de ladrones la habéis hecho
14
Entonces vinieron a él ciegos y cojos en el Templo, y los sanó
15
Mas los príncipes de los sacerdotes y los escribas, viendo las maravillas que hacía, y a los muchachos aclamando en el templo y diciendo: ¡Hosanna al Hijo de David! Se indignaron
16
y le dijeron: ¿Oyes lo que éstos dicen? Y Jesús les dice: Sí; ¿nunca leisteis: De la boca de los niños y de los que maman perfeccionaste la alabanza
17
Y dejándolos, se marchó fuera de la ciudad, a Betania; y posó allí
18
Y por la mañana volviendo a la ciudad, tuvo hambre
19
Y viendo una higuera sobre el camino, vino a ella, y no halló nada en ella, sino hojas solamente, y le dijo: Nunca más para siempre nazca de ti fruto. Y luego se secó la higuera
20
Y viendo esto los discípulos, maravillados decían: ¡Cómo se secó luego la higuera
21
Y respondiendo Jesús les dijo: De cierto os digo, que si tuviereis fe, y no dudareis, no sólo haréis esto a la higuera; mas si a este monte dijereis: Quítate y échate en el mar, será hecho
22
Y todo lo que pidiereis en oración, creyendo, lo recibiréis
23
Y como vino al Templo, se acercaron a él cuando estaba enseñando, los príncipes de los sacerdotes y los ancianos del pueblo, diciendo: ¿Con qué autoridad haces esto? ¿Y quién te dio esta autoridad
24
Y respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os preguntaré una palabra, la cual si me dijereis, también yo os diré con qué autoridad hago esto
25
El bautismo de Juan, ¿de dónde era? ¿Del cielo, o de los hombres? Ellos entonces pensaron entre sí, diciendo: Si decimos, del cielo, nos dirá: ¿Por qué pues no le creisteis
26
Y si decimos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen a Juan por profeta
27
Y respondiendo a Jesús, dijeron: No sabemos. Y él también les dijo: Ni yo os digo con qué autoridad hago esto
28
Pero, ¿qué os parece? Un hombre tenía dos hijos, y llegando al primero, le dijo: Hijo, ve hoy a trabajar en mi viña
Otras traducciones de Mateo 21:8
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 21:8
La mayoría de la multitud tendió sus mantos en el camino; otros cortaban ramas de los árboles y las tendían por el camino.
English Standard Version ESV
8
Most of the crowd 1spread their cloaks on the road, and others cut branches from the trees and spread them on the road.
King James Version KJV
8
And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way.
New King James Version NKJV
8
And a very great multitude spread their clothes on the road; others cut down branches from the trees and spread them on the road.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 21:8
De la multitud presente, la mayoría tendió sus prendas sobre el camino delante de él, y otros cortaron ramas de los árboles y las extendieron sobre el camino.
Nueva Versión Internacional NVI
8
Había mucha gente que tendía sus mantos sobre el camino; otros cortaban ramas de los árboles y las esparcían en el camino.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Y la compañía, que era muy numerosa, tendía sus mantos en el camino: y otros cortaban ramos de los árboles, y los tendían por el camino.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Y la multitud, que era muy numerosa, tendía sus mantos en el camino; y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían por el camino.