La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 22:12
y le dijo<***>: "Amigo, ¿cómo entraste aquí sin traje de boda?" Y él enmudeció.
English Standard Version ESV
12
And he said to him, 'Friend, how did you get in here without a wedding garment?' And he was speechless.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
12
Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí no teniendo vestido de boda? Y a él se le cerró la boca
King James Version KJV
12
And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.
New King James Version NKJV
Matthew 22:12
So he said to him, 'Friend, how did you come in here without a wedding garment?' And he was speechless.
Nueva Versión Internacional NVI
12
“Amigo, ¿cómo entraste aquí sin el traje de boda?”, le dijo. El hombre se quedó callado.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí no teniendo vestido de boda? Mas él cerró la boca.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí no teniendo vestido de boda? Y a él se le cerró la boca.