19
¡Insensatos y ciegos! Porque, ¿cuál es mayor, el presente, o el altar que santifica al presente
20
Pues el que jurare por el altar, jura por él, y por todo lo que está sobre él
21
y el que jurare por el Templo, jura por él, y por Aquel que habita en él
22
y el que jura por el cielo, jura por el trono de Dios, y por Aquel que está sentado sobre él
23
¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Porque diezmáis la menta y el eneldo y el comino, y dejasteis lo que es lo más importante de la ley: el juicio y la misericordia y la fe; esto era necesario hacer, y no dejar lo otro
24
¡Guías ciegos, que coláis el mosquito, mas tragáis el camello
25
¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Porque limpiáis lo que está de fuera del vaso o del plato; mas por dentro están llenos de robo y de incontinencia
26
¡Fariseo ciego, limpia primero lo de dentro del vaso y del plato, para que también lo de fuera se haga limpio
27
¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Porque sois semejantes a sepulcros blanqueados, que por fuera, a la verdad, se muestran hermosos, mas por dentro están llenos de huesos de muertos y de toda suciedad
28
Así también vosotros por fuera, a la verdad, os mostráis justos a los hombres; mas por dentro, llenos estáis de hipocresía e iniquidad
29
¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Porque edificáis los sepulcros de los profetas, y adornáis los monumentos de los justos
Otras traducciones de Mateo 23:19
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 23:19
¡Ciegos!, porque ¿qué es más importante: la ofrenda, o el altar que santifica la ofrenda
English Standard Version ESV
19 You blind men! For which is greater, the gift or the altar that makes the gift sacred?
King James Version KJV
19 Ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?#rl
New King James Version NKJV
19
Fools and blind! For which is greater, the gift or the altar that sanctifies the gift
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 23:19
¡Qué ciegos son! Pues, ¿qué es más importante, la ofrenda sobre el altar o el altar que hace que la ofrenda sea sagrada?
Nueva Versión Internacional NVI
19
¡Ciegos! ¿Qué es más importante: la ofrenda, o el altar que hace sagrada la ofrenda?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
¡Necios y ciegos! porque, ¿cuál es mayor, el presente, ó el altar que santifica al presente
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
¡Insensatos y ciegos! Porque, ¿cuál es mayor, el presente, o el altar que santifica al presente