2 diciendo: Los escribas y los fariseos se han sentado en la cátedra de Moisés.
3 De modo que haced y observad todo lo que os digan; pero no hagáis conforme a sus obras, porque ellos dicen y no hacen.
4 Atan cargas pesadas y difíciles de llevar, y las ponen sobre las espaldas de los hombres, pero ellos ni con un dedo quieren moverlas
5 Sino que hacen todas sus obras para ser vistos por los hombres; pues ensanchan sus filacterias y alargan los flecos de sus mantos;
6 aman el lugar de honor en los banquetes y los primeros asientos en las sinagogas,
7 y los saludos respetuosos en las plazas y ser llamados por los hombres Rabí.
8 Pero vosotros no dejéis que os llamen Rabí; porque uno es vuestro Maestro y todos vosotros sois hermanos.
9 Y no llaméis a nadie padre vuestro en la tierra, porque uno es vuestro Padre, el que está en los cielos.
10 Ni dejéis que os llamen preceptores; porque uno es vuestro Preceptor, Cristo.
11 Pero el mayor de vosotros será vuestro servidor.
12 Y cualquiera que se ensalce, será humillado, y cualquiera que se humille, será ensalzado.
13 Pero, ¡ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas!, porque cerráis el reino de los cielos delante de los hombres, pues ni vosotros entráis, ni dejáis entrar a los que están entrando.
14 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas!, porque devoráis las casas de las viudas, aun cuando por pretexto hacéis largas oraciones; por eso recibiréis mayor condenación
15 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas!, porque recorréis el mar y la tierra para hacer un prosélito, y cuando llega a serlo, lo hacéis hijo del infierno dos veces más que vosotros.
16 ¡Ay de vosotros, guías ciegos!, que decís: "No es nada el que alguno jure por el templo; pero el que jura por el oro del templo, contrae obligación."
17 ¡Insensatos y ciegos!, porque ¿qué es más importante: el oro, o el templo que santificó el oro?
18 También decís: "No es nada el que alguno jure por el altar; pero el que jura por la ofrenda que está sobre él, contrae obligación."
19 ¡Ciegos!, porque ¿qué es más importante: la ofrenda, o el altar que santifica la ofrenda
20 Por eso, el que jura por el altar, jura por él y por todo lo que está sobre él;
21 y el que jura por el templo, jura por él y por el que en él habita
22 y el que jura por el cielo, jura por el trono de Dios y por el que está sentado en él.

Otras traducciones de Mateo 23:2

English Standard Version ESV

Matthew 23:2 "The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 diciendo: Sobre la cátedra de Moisés se sentaron los escribas y los fariseos

King James Version KJV

2 Saying,The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat:

New King James Version NKJV

2 saying: "The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 23:2 «Los maestros de la ley religiosa y los fariseos son los intérpretes oficiales de la ley de Moisés.

Nueva Versión Internacional NVI

2 «Los maestros de la ley y los fariseos tienen la responsabilidad de interpretar a Moisés.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Diciendo: Sobre la cátedra de Moisés se sentaron los escribas y los Fariseos:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 diciendo: Sobre la cátedra de Moisés se sentaron los escribas y los fariseos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA