23
Entonces, si alguno os dijere: He aquí está el Cristo, o allí, no creáis
24
Porque se levantarán falsos Cristos, y falsos profetas, y darán señales grandes y prodigios; de tal manera que engañarán, si es posible, aun a los escogidos
26
Así que, si os dijeren: He aquí en el desierto está, no salgáis; he aquí en las cámaras, no creáis
27
Porque como el relámpago que sale del oriente y se muestra hasta el occidente, así será también la venida del Hijo del hombre
28
Porque dondequiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas
29
Y luego, después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su lumbre, y las estrellas caerán del cielo, y las virtudes de los cielos serán conmovidas
30
Y entonces se mostrará la señal del Hijo del hombre en el cielo; y entonces lamentarán todas las tribus de la tierra, y verán al Hijo del hombre que vendrá sobre las nubes del cielo, con grande poder y gloria
31
Y enviará sus ángeles con trompeta y gran voz; y juntarán sus escogidos de los cuatro vientos, de un cabo del cielo hasta el otro
32
Del árbol de la higuera aprended la comparación: Cuando ya su rama se enternece, y las hojas brotan, sabéis que el verano está cerca
33
Así también vosotros, cuando viereis todas estas cosas, sabed que está cercano, a las puertas
Otras traducciones de Mateo 24:23
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 24:23
Entonces si alguno os dice: "Mirad, aquí está el Cristo", o "Allí está", no le creáis.
English Standard Version ESV
23 Then if anyone says to you, 'Look, here is the Christ!' or 'There he is!' do not believe it.
King James Version KJV
23 Then if any man shall say unto you, Lo, here is Christ, or there; believe it not.
New King James Version NKJV
23
Then if anyone says to you, 'Look, here is the Christ!' or 'There!' do not believe it.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 24:23
»Entonces, si alguien les dice: “Miren, aquí está el Mesías” o “Allí está”, no lo crean.
Nueva Versión Internacional NVI
23
Entonces, si alguien les dice a ustedes: “¡Miren, aquí está el Cristo!” o “¡Allí está!”, no lo crean.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
23
Entonces, si alguno os dijere: He aquí está el Cristo, ó allí, no creáis.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
23
Entonces, si alguno os dijere: He aquí está el Cristo, o allí, no creáis.