La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 25:14
Porque el reino de los cielos es como un hombre que al emprender un viaje, llamó a sus siervos y les encomendó sus bienes.
English Standard Version ESV
14
"For it will be like a man going on a journey, who called his servants and entrusted to them his property.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Porque es como un hombre que yéndose lejos, llamó a sus siervos y les entregó sus bienes
King James Version KJV
14
For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods.
New King James Version NKJV
Matthew 25:14
"For the kingdom of heaven is like a man traveling to a far country, who called his own servants and delivered his goods to them.
Nueva Versión Internacional NVI
14
»El reino de los cielos será también como un hombre que, al emprender un viaje, llamó a sus siervos y les encargó sus bienes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Porque el reino de los cielos es como un hombre que partiéndose lejos llamó á sus siervos, y les entregó sus bienes.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Porque es como un hombre que yéndose lejos, llamó a sus siervos y les entregó sus bienes.