8 Entonces las cinco necias les pidieron a las otras: “Por favor, dennos un poco de aceite, porque nuestras lámparas se están apagando”.
9 »Sin embargo, las sabias contestaron: “No tenemos suficiente para todas. Vayan a una tienda y compren un poco para ustedes”.
10 »Pero durante el lapso en que se fueron a comprar aceite, llegó el novio. Entonces las que estaban listas entraron con él a la fiesta de bodas y se cerró la puerta con llave.
11 Más tarde, cuando regresaron las otras cinco damas de honor, se quedaron afuera, y llamaron: “¡Señor, Señor! ¡Ábrenos la puerta!”.
12 »Él les respondió: “Créanme, ¡no las conozco!”.
13 »¡Así que ustedes también deben estar alerta! Porque no saben el día ni la hora de mi regreso.
14 Parábola de los tres siervos
15 Lo dividió en proporción a las capacidades de cada uno. Al primero le dio cinco bolsas de plata;
al segundo, dos bolsas de plata; al último, una bolsa de plata. Luego se fue de viaje.
16 »El siervo que recibió las cinco bolsas de plata comenzó a invertir el dinero y ganó cinco más.
17 El que tenía las dos bolsas de plata también salió a trabajar y ganó dos más.
18 Pero el siervo que recibió una sola bolsa de plata cavó un hoyo en la tierra y allí escondió el dinero de su amo.

Otras traducciones de Mateo 25:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 25:8 Y las insensatas dijeron a las prudentes: "Dadnos de vuestro aceite, porque nuestras lámparas se apagan."

English Standard Version ESV

8 And the foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y las fatuas dijeron a las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas se apagan

King James Version KJV

8 And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.

New King James Version NKJV

Matthew 25:8 And the foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'

Nueva Versión Internacional NVI

8 Las insensatas dijeron a las prudentes: “Dennos un poco de su aceite porque nuestras lámparas se están apagando”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y las fatuas dijeron á las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas se apagan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y las fatuas dijeron a las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas se apagan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA