19
Y los discípulos hicieron como Jesús les mandó, y aderezaron la Pascua
20
Y como fue la tarde del día, se sentó a la mesa con los doce
21
Y comiendo ellos, dijo: De cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar
22
Y entristecidos ellos en gran manera, comenzó cada uno de ellos a decirle: ¿Soy yo, Señor
23
Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me ha de entregar
24
A la verdad el Hijo del hombre va, como está escrito de él, mas ¡ay de aquel hombre por quien el Hijo del hombre es entregado! Bueno le fuera al tal hombre no haber nacido
25
Entonces respondiendo Judas, que le entregaba, dijo: ¿Por ventura soy yo, Maestro? Le dice: Tú lo has dicho
26
Y comiendo ellos, tomó Jesús el pan, y habiendo dado gracias, lo partió, y dio a sus discípulos, y dijo: Tomad, comed. Esto es mi cuerpo
27
Y tomando el vaso, y habiendo dado gracias, les dio, diciendo: Bebed de él todos
28
porque esto es mi sangre del Nuevo Testamento, la cual es derramada por muchos para remisión de los pecados
29
Y os digo, que desde ahora no beberé más de este fruto de la vid, hasta aquel día, cuando lo tengo que beber nuevo con vosotros en el Reino de mi Padre
30
Y habiendo cantado un himno, salieron al monte de las Olivas
31
Entonces Jesús les dice: Todos vosotros seréis escandalizados en mí esta noche; porque escrito está: Heriré al Pastor, y las ovejas de la manada serán dispersas
32
Mas después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea
33
Y respondiendo Pedro, le dijo: Aunque todos sean escandalizados en ti, yo nunca seré escandalizado
34
Jesús le dice: De cierto te digo que esta noche, antes que el gallo cante, me negarás tres veces
35
Le dice Pedro: Aunque me sea necesario morir contigo, no te negaré. Y todos los discípulos dijeron lo mismo
36
Entonces llegó Jesús con ellos a un lugar que se llama Getsemaní, y dice a los discípulos: Sentaos aquí, hasta que vaya allí y ore
37
Y tomando a Pedro, y a los dos hijos de Zebedeo, comenzó a entristecerse y a angustiarse en gran manera
38
Entonces Jesús les dice: Mi alma está muy triste hasta la muerte; quedaos aquí, y velad conmigo
39
Y yéndose un poco más adelante, se postró sobre su rostro, orando, y diciendo: Padre mío, si es posible, pase de mí este vaso; pero no como yo quiero, sino como tú
Otras traducciones de Mateo 26:19
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 26:19
Entonces los discípulos hicieron como Jesús les había mandado, y prepararon la Pascua.
English Standard Version ESV
19
And the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the Passover.
King James Version KJV
19
And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.
New King James Version NKJV
19
So the disciples did as Jesus had directed them; and they prepared the Passover.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 26:19
Entonces los discípulos hicieron como Jesús les dijo y prepararon la cena de Pascua allí.
Nueva Versión Internacional NVI
19
Los discípulos hicieron entonces como Jesús les había mandado, y prepararon la Pascua.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Y los discípulos hicieron como Jesús les mandó, y aderezaron la pascua.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Y los discípulos hicieron como Jesús les mandó, y aderezaron la Pascua.