4
Y tuvieron consejo para prender por engaño a Jesús, y matarle
5
Y decían: No en el día de fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo
6
Y estando Jesús en Betania, en casa de Simón el leproso
7
vino a él una mujer, teniendo un vaso de alabastro de ungüento de gran precio, y lo derramó sobre la cabeza de él, estando sentado a la mesa
8
Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto
9
Porque esto se podía vender por gran precio, y darse a los pobres
10
Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué dais pena a esta mujer? Pues ha hecho conmigo buena obra
11
Porque siempre tienen pobres con vosotros, mas a mí no siempre me tendréis
12
Porque echando este ungüento sobre mi cuerpo, para sepultarme lo ha hecho
13
De cierto os digo, que dondequiera que este Evangelio fuere predicado en todo el mundo, también será dicho para memoria de ella, lo que ésta ha hecho
14
Entonces uno de los doce, que se llamaba Judas Iscariote, fue a los príncipes de los sacerdotes
Otras traducciones de Mateo 26:4
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 26:4
Y tramaron entre ellos prender a Jesús con engaño y matarle.
English Standard Version ESV
4
and plotted together in order to arrest Jesus by stealth and kill him.
King James Version KJV
4
And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him.
New King James Version NKJV
4
and plotted to take Jesus by trickery and kill Him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 26:4
tramando cómo capturar a Jesús en secreto y matarlo.
Nueva Versión Internacional NVI
4
y con artimañas buscaban cómo arrestar a Jesús para matarlo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Y tuvieron consejo para prender por engaño á Jesús, y matarle.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
Y tuvieron consejo para prender por engaño a Jesús, y matarle.