8 Los discípulos se indignaron al ver esto. «¡Qué desperdicio! —dijeron—.
9 Podría haberse vendido a un alto precio y el dinero dado a los pobres».
10 Jesús, consciente de esto, les respondió:
11 Siempre habrá pobres entre ustedes, pero a mí no siempre me tendrán.
12 Ella ha derramado este perfume sobre mí a fin de preparar mi cuerpo para el entierro.
13 Les digo la verdad, en cualquier lugar del mundo donde se predique la Buena Noticia, se recordará y se hablará de lo que hizo esta mujer».
14 Judas acuerda traicionar a Jesús
Entonces Judas Iscariote, uno de los doce discípulos, fue a ver a los principales sacerdotes
15 y preguntó: «¿Cuánto me pagarán por traicionar a Jesús?». Y ellos le dieron treinta piezas de plata.
16 A partir de ese momento, Judas comenzó a buscar una oportunidad para traicionar a Jesús.
17 La última cena
El primer día del Festival de los Panes sin Levadura, los discípulos se acercaron a Jesús y le preguntaron:
—¿Dónde quieres que te preparemos la cena de Pascua?
18 —les dijo—,
19 Entonces los discípulos hicieron como Jesús les dijo y prepararon la cena de Pascua allí.
20 Al anochecer, Jesús se sentó a la mesa
con los doce discípulos.
21 Mientras comían, les dijo:
22 Ellos, muy afligidos, le preguntaron uno por uno:
—¿Seré yo, Señor?
23 Jesús contestó:
24 Pues el Hijo del Hombre tiene que morir, tal como lo declararon las Escrituras hace mucho tiempo. ¡Pero qué terrible será para el que lo traiciona! ¡Para ese hombre sería mucho mejor no haber nacido!
25 Judas, el que lo iba a traicionar, también preguntó:
—¿Seré yo, Rabí?
Y Jesús le dijo:
26 Mientras comían, Jesús tomó un poco de pan y lo bendijo. Luego lo partió en trozos, lo dio a sus discípulos y dijo:
27 Y tomó en sus manos una copa de vino y dio gracias a Dios por ella. Se la dio a ellos y dijo:
28 porque esto es mi sangre, la cual confirma el pacto
entre Dios y su pueblo. Es derramada como sacrificio para perdonar los pecados de muchos.

Otras traducciones de Mateo 26:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 26:8 Pero al ver esto, los discípulos se indignaron, y decían: ¿Para qué este desperdicio?

English Standard Version ESV

8 And when the disciples saw it, they were indignant, saying, "Why this waste?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto

King James Version KJV

8 But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?

New King James Version NKJV

Matthew 26:8 But when His disciples saw it, they were indignant, saying, "Why this waste?

Nueva Versión Internacional NVI

8 Al ver esto, los discípulos se indignaron.—¿Para qué este desperdicio? —dijeron—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA