12
Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió
13
Pilato entonces le dice: ¿No oyes cuántas cosas testifican contra ti
14
Y no le respondió ni una palabra; de tal manera que el gobernador se maravillaba mucho
15
Y en el día de la fiesta acostumbraba el gobernador soltar al pueblo un preso, cual quisieran
16
Y tenían entonces un preso famoso que se llamaba Barrabás
17
Y juntos ellos, les dijo Pilato: ¿Cuál queréis que os suelte? ¿A Barrabás o a Jesús que se dice Cristo
18
Porque sabía que por envidia le habían entregado
19
Y estando él sentado en el tribunal, su mujer envió a él, diciendo: No tengas que ver con aquel justo; porque hoy he padecido muchas cosas en sueños por causa de él
20
Mas los príncipes de los sacerdotes y los ancianos, persuadieron al pueblo que pidiera a Barrabás, y a Jesús matara
21
Y respondiendo el gobernador les dijo: ¿Cuál de los dos queréis que os suelte? Y ellos dijeron: a Barrabás
22
Pilato les dijo: ¿Qué pues haré de Jesús que se dice el Cristo? Le dicen todos: Sea colgado en un madero
23
Y el gobernador les dijo: Pues ¿qué mal ha hecho? Mas ellos gritaban más, diciendo: Sea colgado en un madero
24
Y viendo Pilato que nada adelantaba, antes se hacía más alboroto, tomando agua se lavó las manos delante del pueblo, diciendo: Inocente soy yo de la sangre de este justo; allá vosotros
25
Y respondiendo todo el pueblo, dijo: Su sangre sea sobre nosotros, y sobre nuestros hijos
26
Entonces les soltó a Barrabás; y habiendo azotado a Jesús, le entregó para ser colgado en un madero
27
Entonces los soldados del gobernador llevaron a Jesús al pretorio, y juntaron a él toda la cuadrilla
28
y desnudándole, le echaron encima un manto de grana
29
y pusieron sobre su cabeza una corona tejida de espinas, y una caña en su mano derecha; e hincando la rodilla delante de él, le burlaban, diciendo: ¡Hallas gozo, rey de los Judíos
30
Y escupiendo en él, tomaban la caña, y le herían en su cabeza
31
Y después que le hubieron escarnecido, le desnudaron el manto, y le vistieron de sus vestidos, y le llevaron para colgarle en el madero
32
Y saliendo, hallaron a un cireneo, que se llamaba Simón; a éste obligaron para que llevara su madero
Otras traducciones de Mateo 27:12
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 27:12
Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió.
English Standard Version ESV
12
But when he was accused by the chief priests and elders, he gave no answer.
King James Version KJV
12
And when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.
New King James Version NKJV
12
And while He was being accused by the chief priests and elders, He answered nothing.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 27:12
Entonces, cuando los principales sacerdotes y los ancianos presentaron sus acusaciones contra él, Jesús guardó silencio.
Nueva Versión Internacional NVI
12
Al ser acusado por los jefes de los sacerdotes y por los ancianos, Jesús no contestó nada.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.