30 Y escupiendo en él, tomaban la caña, y le herían en su cabeza.
31 Y después que le hubieron escarnecido, le desnudaron el manto, y le vistieron de sus vestidos, y le llevaron para colgarle en el madero.
32 Y saliendo, hallaron a un cireneo, que se llamaba Simón; a éste cargaron para que llevase su madero.
33 Y como llegaron al lugar que se llamaba Gólgota, que es dicho: El lugar de la calavera,
34 le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; y gustándolo, no quiso beberlo.
35 Y después que le hubieron colgado del madero, repartieron sus vestidos, echando suertes, para que se cumpliese lo que fue dicho por el profeta: Se repartieron mis vestidos, y sobre mi ropa echaron suertes.
36 Y sentados le guardaban allí.
37 Y pusieron sobre su cabeza su causa escrita: ESTE ES JESUS EL REY DE LOS JUDIOS.
38 Entonces colgaron en maderos con él dos ladrones, uno a la derecha, y otro a la izquierda.
39 Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,
40 y diciendo: Tú, el que derribas el Templo, y en tres días lo reedificas, sálvate a ti mismo. Si eres Hijo de Dios, desciende del madero.
41 De esta manera también los príncipes de los sacerdotes, escarneciendo con los escribas y los ancianos, decían:
42 A otros salvó, a sí mismo no puede salvar; si es el Rey de Israel, descienda ahora del madero, y creeremos a él.
43 Confió en Dios; líbrele ahora si le quiere; porque ha dicho: Soy Hijo de Dios.
44 Lo mismo también le injuriaban los ladrones que estaban colgados en maderos con él.
45 Y desde la hora sexta hubo tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.
46 Y cerca de la hora novena, Jesús exclamó con gran voz, diciendo: Elí, Elí, ¿lama sabactani? Esto es: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?
47 Y algunos de los que estaban allí, oyéndolo, decían: A Elías llama éste.
48 Y luego, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le daba de beber.
49 Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle.
50 Mas Jesús, habiendo otra vez exclamado con gran voz, dio el Espíritu.

Otras traducciones de Mateo 27:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 27:30 Y escupiéndole, tomaban la caña y le golpeaban en la cabeza.

English Standard Version ESV

30 And they spit on him and took the reed and struck him on the head.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Y escupiendo en él, tomaban la caña, y le herían en su cabeza

King James Version KJV

30 And they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head.

New King James Version NKJV

Matthew 27:30 Then they spat on Him, and took the reed and struck Him on the head.

Nueva Traducción Viviente NTV

30 Lo escupieron, le quitaron la caña de junco y lo golpearon en la cabeza con ella.

Nueva Versión Internacional NVI

30 Y le escupían, y con la caña le golpeaban la cabeza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Y escupiendo en él, tomaron la caña, y le herían en la cabeza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA