39 Los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza
40 y diciendo: Tú que destruyes el templo y en tres días lo reedificas, sálvate a ti mismo, si eres el Hijo de Dios, y desciende de la cruz.
41 De igual manera, también los principales sacerdotes, junto con los escribas y los ancianos, burlándose de El, decían:
42 A otros salvó; a sí mismo no puede salvarse. Rey de Israel es; que baje ahora de la cruz, y creeremos en El.
43 EN DIOS CONFIA; QUE le LIBRE ahora SI EL LE QUIERE; porque ha dicho: "Yo soy el Hijo de Dios."
44 En la misma forma le injuriaban también los ladrones que habían sido crucificados con El.
45 Y desde la hora sexta hubo oscuridad sobre toda la tierra hasta la hora novena .
46 Y alrededor de la hora novena, Jesús exclamó a gran voz, diciendo: ELI, ELI, ¿LEMA SABACTANI? Esto es: DIOS MIO, DIOS MIO, ¿POR QUE ME HAS ABANDONADO?
47 Algunos de los que estaban allí, al oírlo, decían: Este llama a Elías.
48 Y al instante, uno de ellos corrió, y tomando una esponja, la empapó en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber.
49 Pero los otros dijeron: Deja, veamos si Elías viene a salvarle .

Otras traducciones de Mateo 27:39

English Standard Version ESV

Matthew 27:39 And those who passed by derided him, wagging their heads

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

39 Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas

King James Version KJV

39 And they that passed by reviled him, wagging their heads,

New King James Version NKJV

39 And those who passed by blasphemed Him, wagging their heads

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 27:39 La gente que pasaba por allí gritaba insultos y movía la cabeza en forma burlona.

Nueva Versión Internacional NVI

39 Los que pasaban meneaban la cabeza y blasfemaban contra él:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

39 Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

39 Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA