4 Jesús le dijo:
5 Después el diablo lo llevó a la santa ciudad, Jerusalén, al punto más alto del templo,
6 y dijo:
—Si eres el Hijo de Dios, ¡tírate! Pues las Escrituras dicen:
“Él ordenará a sus ángeles que te protejan.
Y te sostendrán con sus manos
para que ni siquiera te lastimes el pie con una piedra”
.
7 Jesús le respondió:
8 Luego el diablo lo llevó a la cima de una montaña muy alta y le mostró todos los reinos del mundo y la gloria que hay en ellos.
9 —Te daré todo esto —dijo— si te arrodillas y me adoras.
10 —le dijo Jesús—,
11 Entonces el diablo se fue, y llegaron ángeles a cuidar a Jesús.
12 Comienzo del ministerio de Jesús
Cuando Jesús oyó que habían arrestado a Juan, salió de Judea y regresó a Galilea.
13 Primero fue a Nazaret, luego salió de allí y siguió hasta Capernaúm, junto al mar de Galilea, en la región de Zabulón y Neftalí.
14 Así se cumplió lo que Dios dijo por medio del profeta Isaías:
15 «En la tierra de Zabulón y Neftalí,
junto al mar, más allá del río Jordán,
en Galilea, donde viven tantos gentiles,
16 la gente que estaba en la oscuridad
ha visto una gran luz.
Y para aquellos que vivían en la tierra donde la muerte arroja su sombra,
ha brillado una luz»
.
17 A partir de entonces, Jesús comenzó a predicar:
18 Primeros discípulos
Cierto día, mientras Jesús caminaba por la orilla del mar de Galilea, vio a dos hermanos —a Simón, también llamado Pedro, y a Andrés— que echaban la red al agua, porque vivían de la pesca.
19 Jesús los llamó:
20 Y enseguida dejaron las redes y lo siguieron.
21 Un poco más adelante por la orilla, vio a otros dos hermanos, Santiago y Juan, sentados en una barca junto a su padre, Zebedeo, reparando las redes. También los llamó para que lo siguieran.
22 Ellos, dejando atrás la barca y a su padre, lo siguieron de inmediato.
23 Multitudes siguen a Jesús
Jesús viajó por toda la región de Galilea enseñando en las sinagogas, anunciando la Buena Noticia del reino, y sanando a la gente de toda clase de enfermedades y dolencias.
24 Las noticias acerca de él corrieron y llegaron tan lejos como Siria, y pronto la gente comenzó a llevarle a todo el que estuviera enfermo. Y él los sanaba a todos, cualquiera fuera la enfermedad o el dolor que tuvieran, o si estaban poseídos por demonios, o eran epilépticos o paralíticos.

Otras traducciones de Mateo 4:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 4:4 Pero El respondiendo, dijo: Escrito está: "NO SOLO DE PAN VIVIRA EL HOMBRE, SINO DE TODA PALABRA QUE SALE DE LA BOCA DE DIOS."

English Standard Version ESV

4 But he answered, "It is written, "'Man shall not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Mas él respondiendo, dijo: Escrito está: No con solo el pan vivirá el hombre, mas con toda palabra que sale por la boca de Dios

King James Version KJV

4 But he answered and said,It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

New King James Version NKJV

Matthew 4:4 But He answered and said, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.' "

Nueva Versión Internacional NVI

4 Jesús le respondió:—Escrito está: “No solo de pan vive el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Mas él respondiendo, dijo: Escrito está: No con solo el pan vivirá el hombre, mas con toda palabra que sale de la boca de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Mas él respondiendo, dijo: Escrito está: No con sólo el pan vivirá el hombre, mas con toda palabra que sale por la boca de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA