31 Enseñanza acerca del divorcio
32 Pero yo digo que un hombre que se divorcia de su esposa, a menos que ella le haya sido infiel, hace que ella cometa adulterio; y el que se casa con una divorciada también comete adulterio.
33 Enseñanza acerca de los juramentos
34 Pero yo digo: ¡no hagas juramentos! No digas: “¡Por el cielo!”, porque el cielo es el trono de Dios.
35 Y no digas: “¡Por la tierra!”, porque la tierra es donde descansa sus pies. Tampoco digas: “¡Por Jerusalén!”, porque Jerusalén es la ciudad del gran Rey.
36 Ni siquiera digas: “¡Por mi cabeza!”, porque no puedes hacer que ninguno de tus cabellos se vuelva blanco o negro.
37 Simplemente di: “Sí, lo haré” o “No, no lo haré”. Cualquier otra cosa proviene del maligno.
38 Enseñanza acerca de la venganza
39 Pero yo digo: no resistas a la persona mala. Si alguien te da una bofetada en la mejilla derecha, ofrécele también la otra mejilla.
40 Si te demandan ante el tribunal y te quitan la camisa, dales también tu abrigo.
41 Si un soldado te exige que lleves su equipo por un kilómetro,
llévalo dos.
42 Dale a los que te pidan y no des la espalda a quienes te pidan prestado.
43 Enseñanza acerca de amar a los enemigos
44 Pero yo digo: ¡ama a tus enemigos!
¡Ora por los que te persiguen!
45 De esa manera, estarás actuando como verdadero hijo de tu Padre que está en el cielo. Pues él da la luz de su sol tanto a los malos como a los buenos y envía la lluvia sobre los justos y los injustos por igual.
46 Si solo amas a quienes te aman, ¿qué recompensa hay por eso? Hasta los corruptos cobradores de impuestos hacen lo mismo.
47 Si eres amable solo con tus amigos,
¿en qué te diferencias de cualquier otro? Hasta los paganos hacen lo mismo.
48 Pero tú debes ser perfecto, así como tu Padre en el cielo es perfecto.

Otras traducciones de Mateo 5:31

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 5:31 También se dijo: "CUALQUIERA QUE REPUDIE A SU MUJER, QUE LE DE CARTA DE DIVORCIO."

English Standard Version ESV

31 "It was also said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su mujer, déle carta de divorcio

King James Version KJV

31 It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

New King James Version NKJV

Matthew 5:31 "Furthermore it has been said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.'

Nueva Versión Internacional NVI

31 »Se ha dicho: “El que repudia a su esposa debe darle un certificado de divorcio”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 También fué dicho: Cualquiera que repudiare á su mujer, déle carta de divorcio:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su mujer, déle carta de divorcio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA