41
y a cualquiera que te cargare por una milla, ve con él dos
42
Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti prestado, no se lo rehuses
43
Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo
44
Mas yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os aborrecen, y orad por los que os calumnian y os persiguen
45
para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos; que hace que su sol salga sobre malos y buenos, y llueva sobre justos e injustos
46
Porque si amareis a los que os aman, ¿qué salario tendréis? ¿No hacen también lo mismo los publicanos
47
Y si abrazareis a vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los publicanos
48
Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto
Otras traducciones de Mateo 5:41
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 5:41
Y cualquiera que te obligue a ir una milla, ve con él dos.
English Standard Version ESV
41 And if anyone forces you to go one mile, go with him two miles.
King James Version KJV
41 And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
New King James Version NKJV
41
And whoever compels you to go one mile, go with him two.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 5:41
Si un soldado te exige que lleves su equipo por un kilómetro, llévalo dos.
Nueva Versión Internacional NVI
41
Si alguien te obliga a llevarle la carga un kilómetro, llévasela dos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
41
Y á cualquiera que te cargare por una milla, ve con él dos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
41
y a cualquiera que te cargare por una milla, ve con él dos.