21 porque pensó: «Si tan solo toco su túnica, quedaré sana».
22 Jesús se dio vuelta, y cuando la vio le dijo:
Y la mujer quedó sana en ese instante.
23 Cuando Jesús llegó a la casa del oficial, vio a una ruidosa multitud y escuchó la música del funeral.
24 —les dijo—.
pero la gente se rió de él.
25 Sin embargo, una vez que hicieron salir a todos, Jesús entró y tomó la mano de la niña, ¡y ella se puso de pie!
26 La noticia de este milagro corrió por toda la región.
27 Jesús sana a unos ciegos
Cuando Jesús salió de la casa de la niña, lo siguieron dos hombres ciegos, quienes gritaban: «¡Hijo de David, ten compasión de nosotros!».
28 Entraron directamente a la casa donde Jesús se hospedaba, y él les preguntó:
—Sí, Señor —le dijeron—, lo creemos.
29 Entonces él les tocó los ojos y dijo:
30 Entonces sus ojos se abrieron, ¡y pudieron ver! Jesús les advirtió severamente:
31 pero ellos, en cambio, salieron e hicieron correr su fama por toda la región.
32 Cuando se fueron, un hombre que no podía hablar, poseído por un demonio, fue llevado a Jesús.
33 Entonces Jesús expulsó al demonio y después el hombre comenzó a hablar. Las multitudes quedaron asombradas. «¡Jamás sucedió algo así en Israel!», exclamaron.
34 Sin embargo, los fariseos dijeron: «Puede expulsar demonios porque el príncipe de los demonios le da poder».
35 La necesidad de obreros
Jesús recorrió todas las ciudades y aldeas de esa región, enseñando en las sinagogas y anunciando la Buena Noticia acerca del reino; y sanaba toda clase de enfermedades y dolencias.
36 Cuando vio a las multitudes, les tuvo compasión, porque estaban confundidas y desamparadas, como ovejas sin pastor.
37 A sus discípulos les dijo:
38 Así que oren al Señor que está a cargo de la cosecha; pídanle que envíe más obreros a sus campos».

Otras traducciones de Mateo 9:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 9:21 pues decía para sí: Si tan sólo toco su manto, sanaré.

English Standard Version ESV

21 for she said to herself, "If I only touch his garment, I will be made well."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 porque decía entre sí: Si tocare solamente su vestido, seré libre

King James Version KJV

21 For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.

New King James Version NKJV

Matthew 9:21 For she said to herself, "If only I may touch His garment, I shall be made well."

Nueva Versión Internacional NVI

21 Pensaba: «Si al menos logro tocar su manto, quedaré sana».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Porque decía entre sí: Si tocare solamente su vestido, seré salva.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 porque decía entre sí: Si tocare solamente su vestido, seré libre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA