24 —les dijo—.
pero la gente se rió de él.
25 Sin embargo, una vez que hicieron salir a todos, Jesús entró y tomó la mano de la niña, ¡y ella se puso de pie!
26 La noticia de este milagro corrió por toda la región.
27 Jesús sana a unos ciegos
Cuando Jesús salió de la casa de la niña, lo siguieron dos hombres ciegos, quienes gritaban: «¡Hijo de David, ten compasión de nosotros!».
28 Entraron directamente a la casa donde Jesús se hospedaba, y él les preguntó:
—Sí, Señor —le dijeron—, lo creemos.
29 Entonces él les tocó los ojos y dijo:
30 Entonces sus ojos se abrieron, ¡y pudieron ver! Jesús les advirtió severamente:
31 pero ellos, en cambio, salieron e hicieron correr su fama por toda la región.
32 Cuando se fueron, un hombre que no podía hablar, poseído por un demonio, fue llevado a Jesús.
33 Entonces Jesús expulsó al demonio y después el hombre comenzó a hablar. Las multitudes quedaron asombradas. «¡Jamás sucedió algo así en Israel!», exclamaron.
34 Sin embargo, los fariseos dijeron: «Puede expulsar demonios porque el príncipe de los demonios le da poder».

Otras traducciones de Mateo 9:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 9:24 les dijo: Retiraos, porque la niña no ha muerto, sino que está dormida. Y se burlaban de El.

English Standard Version ESV

24 he said, "Go away, for the girl is not dead but sleeping." And they laughed at him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 les dijo: Apartaos, que la muchacha no está muerta, mas duerme. Y se burlaban de él

King James Version KJV

24 He said unto them,Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

New King James Version NKJV

Matthew 9:24 He said to them, "Make room, for the girl is not dead, but sleeping." And they ridiculed Him.

Nueva Versión Internacional NVI

24 les dijo:—Váyanse. La niña no está muerta sino dormida.Entonces empezaron a burlarse de él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Díceles: Apartaos, que la muchacha no es muerta, mas duerme. Y se burlaban de él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 les dijo: Apartaos, que la muchacha no está muerta, mas duerme. Y se burlaban de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA