La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 10:14
Y cualquiera que no os reciba ni oiga vuestras palabras, al salir de esa casa o de esa ciudad, sacudid el polvo de vuestros pies.
English Standard Version ESV
14
And if anyone will not receive you or listen to your words, 1shake off the dust from your feet when you leave that house or town.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Y cualquiera que no os recibiere, ni oyere vuestras palabras, salid de aquella casa o ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies
King James Version KJV
14
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 10:14
Si cualquier casa o ciudad se niega a darles la bienvenida o a escuchar su mensaje, sacúdanse el polvo de los pies al salir.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Si alguno no los recibe bien ni escucha sus palabras, al salir de esa casa o de ese pueblo, sacúdanse el polvo de los pies.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Y cualquiera que no os recibiere, ni oyere vuestras palabras, salid de aquella casa ó ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Y cualquiera que no os recibiere, ni oyere vuestras palabras, salid de aquella casa o ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies.