24 A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master.
25 It is enough for a disciple that he be like his teacher, and a servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more will they call those of his household!
26 Therefore do not fear them. For there is nothing covered that will not be revealed, and hidden that will not be known.
27 "Whatever I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear in the ear, preach on the housetops.
28 And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. But rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.
29 Are not two sparrows sold for a copper coin? And not one of them falls to the ground apart from your Father's will.
30 But the very hairs of your head are all numbered.
31 Do not fear therefore; you are of more value than many sparrows.
32 "Therefore whoever confesses Me before men, him I will also confess before My Father who is in heaven.
33 But whoever denies Me before men, him I will also deny before My Father who is in heaven.
34 "Do not think that I came to bring peace on earth. I did not come to bring peace but a sword.
35 For I have come to 'set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law';
36 and 'a man's enemies will be those of his own household.'
37 He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me. And he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.
38 And he who does not take his cross and follow after Me is not worthy of Me.
39 He who finds his life will lose it, and he who loses his life for My sake will find it.
40 "He who receives you receives Me, and he who receives Me receives Him who sent Me.
41 He who receives a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward. And he who receives a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.
42 And whoever gives one of these little ones only a cup of cold water in the name of a disciple, assuredly, I say to you, he shall by no means lose his reward."

Otras traducciones de Matthew 10:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 10:24 Un discípulo no está por encima del maestro, ni un siervo por encima de su señor.

English Standard Version ESV

24 "A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 El discípulo no es más que su maestro, ni el siervo más que su señor

King James Version KJV

24 The disciple is not above his master, nor the servant above his lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 10:24 »Los alumnos
no son superiores a su maestro, y los esclavos no son superiores a su amo.

Nueva Versión Internacional NVI

24 »El discípulo no es superior a su maestro, ni el siervo superior a su amo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 El discípulo no es más que su maestro, ni el siervo más que su señor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 El discípulo no es más que su maestro, ni el siervo más que su señor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA