17 And saying,We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
18 For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.
19 The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.
20 Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:
21 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
22 But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
23 And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day.
24 But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
25 At that time Jesus answered and said,I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.
26 Even so, Father: for so it seemed good in thy sight.
27 All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
28 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
29 Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
30 For my yoke is easy, and my burden is light.

Otras traducciones de Matthew 11:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 11:17 y dicen: "Os tocamos la flauta, y no bailasteis; entonamos endechas, y no os lamentasteis."

English Standard Version ESV

17 "'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis

New King James Version NKJV

17 and saying: 'We played the flute for you, And you did not dance; We mourned to you, And you did not lament.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 11:17 “Tocamos canciones de bodas,
y no bailaron;
entonces tocamos cantos fúnebres,
y no se lamentaron”.

Nueva Versión Internacional NVI

17 »“Tocamos la flauta,y ustedes no bailaron;Cantamos por los muertos,y ustedes no lloraron”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA