6 And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
7 And some fell among thorns; and the thorns sprung up, and choked them:
8 But other fell into good ground, and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold.
9 Who hath ears to hear, let him hear.
10 And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables?
11 He answered and said unto them,Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
12 For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken away even that he hath.
13 Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand.
14 And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive:
15 For this people's heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them.
16 But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.

Otras traducciones de Matthew 13:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 13:6 pero cuando salió el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó.

English Standard Version ESV

6 but when the sun rose they were scorched. And since they had no root, they withered away.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 mas saliendo el sol, se quemó; y se secó, porque no tenía raíz

New King James Version NKJV

6 But when the sun was up they were scorched, and because they had no root they withered away.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 13:6 pero pronto las plantas se marchitaron bajo el calor del sol y, como no tenían raíces profundas, murieron.

Nueva Versión Internacional NVI

6 pero cuando salió el sol, las plantas se marchitaron y, por no tener raíz, se secaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Mas en saliendo el sol, se quemó; y secóse, porque no tenía raíz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 mas saliendo el sol, se quemó; y se secó, porque no tenía raíz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA