23 But He answered her not a word. And His disciples came and urged Him, saying, "Send her away, for she cries out after us."
24 But He answered and said, "I was not sent except to the lost sheep of the house of Israel."
25 Then she came and worshiped Him, saying, "Lord, help me!"
26 But He answered and said, "It is not good to take the children's bread and throw it to the little dogs."
27 And she said, "Yes, Lord, yet even the little dogs eat the crumbs which fall from their masters' table."
28 Then Jesus answered and said to her, "O woman, great is your faith! Let it be to you as you desire." And her daughter was healed from that very hour.
29 Jesus departed from there, skirted the Sea of Galilee, and went up on the mountain and sat down there.
30 Then great multitudes came to Him, having with them the lame, blind, mute, maimed, and many others; and they laid them down at Jesus' feet, and He healed them.
31 So the multitude marveled when they saw the mute speaking, the maimed made whole, the lame walking, and the blind seeing; and they glorified the God of Israel.
32 Now Jesus called His disciples to Himself and said, "I have compassion on the multitude, because they have now continued with Me three days and have nothing to eat. And I do not want to send them away hungry, lest they faint on the way."
33 Then His disciples said to Him, "Where could we get enough bread in the wilderness to fill such a great multitude?"
34 Jesus said to them, "How many loaves do you have?" And they said, "Seven, and a few little fish."
35 So He commanded the multitude to sit down on the ground.
36 And He took the seven loaves and the fish and gave thanks, broke them and gave them to His disciples; and the disciples gave to the multitude.
37 So they all ate and were filled, and they took up seven large baskets full of the fragments that were left.
38 Now those who ate were four thousand men, besides women and children.
39 And He sent away the multitude, got into the boat, and came to the region of Magdala.

Otras traducciones de Matthew 15:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 15:23 Pero El no le respondió palabra. Y acercándose sus discípulos, le rogaban, diciendo: Atiéndela, pues viene gritando tras nosotros.

English Standard Version ESV

23 But he did not answer her a word. And his disciples came and begged him, saying, "Send her away, for she is crying out after us."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Mas él no le respondió palabra. Entonces acercándose sus discípulos, le rogaron, diciendo: Despáchala, pues da voces tras nosotros

King James Version KJV

23 But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 15:23 Pero Jesús no le contestó ni una palabra. Entonces sus discípulos le pidieron que la despidiera. «Dile que se vaya —dijeron—. Nos está molestando con sus súplicas».

Nueva Versión Internacional NVI

23 Jesús no le respondió palabra. Así que sus discípulos se acercaron a él y le rogaron:—Despídela, porque viene detrás de nosotros gritando.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Mas él no le respondió palabra. Entonces llegándose sus discípulos, le rogaron, diciendo: Despáchala, pues da voces tras nosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Mas él no le respondió palabra. Entonces llegándose sus discípulos, le rogaron, diciendo: Despáchala, pues da voces tras nosotros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA