17 Then Jesus answered and said, "O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him here to Me."
18 And Jesus rebuked the demon, and it came out of him; and the child was cured from that very hour.
19 Then the disciples came to Jesus privately and said, "Why could we not cast it out?"
20 So Jesus said to them, "Because of your unbelief; for assuredly, I say to you, if you have faith as a mustard seed, you will say to this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible for you.
21 However, this kind does not go out except by prayer and fasting."
22 Now while they were staying in Galilee, Jesus said to them, "The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men,
23 and they will kill Him, and the third day He will be raised up." And they were exceedingly sorrowful.
24 When they had come to Capernaum, those who received the temple tax came to Peter and said, "Does your Teacher not pay the temple tax?"
25 He said, "Yes." And when he had come into the house, Jesus anticipated him, saying, "What do you think, Simon? From whom do the kings of the earth take customs or taxes, from their sons or from strangers?"
26 Peter said to Him, "From strangers." Jesus said to him, "Then the sons are free.
27 Nevertheless, lest we offend them, go to the sea, cast in a hook, and take the fish that comes up first. And when you have opened its mouth, you will find a piece of money; take that and give it to them for Me and you."

Otras traducciones de Matthew 17:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 17:17 Respondiendo Jesús, dijo: ¡Oh generación incrédula y perversa! ¿Hasta cuándo estaré con vosotros? ¿Hasta cuándo os tendré que soportar? Traédmelo acá.

English Standard Version ESV

17 And Jesus answered, "O faithless and twisted generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him here to me."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Respondiendo Jesús, dijo: ¡Oh generación infiel y torcida! ¿Hasta cuándo he de estar con vosotros? ¿Hasta cuándo os he de sufrir? Traédmelo acá

King James Version KJV

17 Then Jesus answered and said,O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 17:17 Jesús dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

17 —¡Ah, generación incrédula y perversa! —respondió Jesús—. ¿Hasta cuándo tendré que estar con ustedes? ¿Hasta cuándo tendré que soportarlos? Tráiganme acá al muchacho.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y respondiendo Jesús, dijo: ¡Oh generación infiel y torcida! ¿hasta cuándo tengo de estar con vosotros? ¿hasta cuándo os tengo de sufrir? traédmele acá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Respondiendo Jesús, dijo: ¡Oh generación infiel y torcida! ¿Hasta cuándo he de estar con vosotros? ¿Hasta cuándo os he de sufrir? Traédmelo acá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA