6 So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate."
7 They said to Him, "Why then did Moses command to give a certificate of divorce, and to put her away?"
8 He said to them, "Moses, because of the hardness of your hearts, permitted you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.
9 And I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and whoever marries her who is divorced commits adultery."
10 His disciples said to Him, "If such is the case of the man with his wife, it is better not to marry."
11 But He said to them, "All cannot accept this saying, but only those to whom it has been given:
12 For there are eunuchs who were born thus from their mother's womb, and there are eunuchs who were made eunuchs by men, and there are eunuchs who have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He who is able to accept it, let him accept it."
13 Then little children were brought to Him that He might put His hands on them and pray, but the disciples rebuked them.
14 But Jesus said, "Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of heaven."
15 And He laid His hands on them and departed from there.
16 Now behold, one came and said to Him, "Good Teacher, what good thing shall I do that I may have eternal life?"

Otras traducciones de Matthew 19:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 19:6 Por consiguiente, ya no son dos, sino una sola carne. Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe.

English Standard Version ESV

6 So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Así que, no son ya más dos, sino una carne; por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre

King James Version KJV

6 Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 19:6 Como ya no son dos sino uno, que nadie separe lo que Dios ha unido.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Así que ya no son dos, sino uno solo. Por tanto, lo que Dios ha unido, que no lo separe el hombre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Así que, no son ya más dos, sino una carne: por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Así que, no son ya más dos, sino una carne; por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA