6 'But you, Bethlehem, in the land of Judah, Are not the least among the rulers of Judah; For out of you shall come a Ruler Who will shepherd My people Israel.' "
7 Then Herod, when he had secretly called the wise men, determined from them what time the star appeared.
8 And he sent them to Bethlehem and said, "Go and search carefully for the young Child, and when you have found Him, bring back word to me, that I may come and worship Him also."
9 When they heard the king, they departed; and behold, the star which they had seen in the East went before them, till it came and stood over where the young Child was.
10 When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
11 And when they had come into the house, they saw the young Child with Mary His mother, and fell down and worshiped Him. And when they had opened their treasures, they presented gifts to Him: gold, frankincense, and myrrh.
12 Then, being divinely warned in a dream that they should not return to Herod, they departed for their own country another way.
13 Now when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, "Arise, take the young Child and His mother, flee to Egypt, and stay there until I bring you word; for Herod will seek the young Child to destroy Him."
14 When he arose, he took the young Child and His mother by night and departed for Egypt,
15 and was there until the death of Herod, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, "Out of Egypt I called My Son."
16 Then Herod, when he saw that he was deceived by the wise men, was exceedingly angry; and he sent forth and put to death all the male children who were in Bethlehem and in all its districts, from two years old and under, according to the time which he had determined from the wise men.

Otras traducciones de Matthew 2:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 2:6 "Y TU, BELEN, TIERRA DE JUDA, DE NINGUN MODO ERES LA MAS PEQUEÑA ENTRE LOS PRINCIPES DE JUDA; PORQUE DE TI SALDRA UN GOBERNANTE QUE PASTOREARA A MI PUEBLO ISRAEL."

English Standard Version ESV

6 "'And you, O Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from you shall come a ruler who will shepherd my people Israel.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Y tú, Belén, de tierra de Judá, no eres muy pequeña entre los príncipes de Judá; porque de ti saldrá un Guiador, que apacentará a mi pueblo Israel

King James Version KJV

6 And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 2:6 “Y tú, Belén, en la tierra de Judá,
no eres la menor entre las ciudades reinantes
de Judá,
porque de ti saldrá un gobernante
que será el pastor de mi pueblo Israel”
.

Nueva Versión Internacional NVI

6 »“Pero tú, Belén, en la tierra de Judá,de ninguna manera eres la menor entre los principales de Judá;porque de ti saldrá un príncipeque será el pastor de mi pueblo Israel”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y tú, Bethlehem, de tierra de Judá, No eres muy pequeña entre los príncipes de Judá; Porque de ti saldrá un guiador, Que apacentará á mi pueblo Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y tú, Belén, de tierra de Judá, no eres muy pequeña entre los príncipes de Judá; porque de ti saldrá un Guiador, que apacentará a mi pueblo Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA