20 And pray that your flight may not be in winter or on the Sabbath.
21 For then there will be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world until this time, no, nor ever shall be.
22 And unless those days were shortened, no flesh would be saved; but for the elect's sake those days will be shortened.
23 Then if anyone says to you, 'Look, here is the Christ!' or 'There!' do not believe it.
24 For false christs and false prophets will rise and show great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
25 See, I have told you beforehand.
26 Therefore if they say to you, 'Look, He is in the desert!' do not go out; or 'Look, He is in the inner rooms!' do not believe it.
27 For as the lightning comes from the east and flashes to the west, so also will the coming of the Son of Man be.
28 For wherever the carcass is, there the eagles will be gathered together.
29 "Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken.
30 Then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory.
31 And He will send His angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together His elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
32 "Now learn this parable from the fig tree: When its branch has already become tender and puts forth leaves, you know that summer is near.
33 So you also, when you see all these things, know that it is near--at the doors!
34 Assuredly, I say to you, this generation will by no means pass away till all these things take place.
35 Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away.
36 "But of that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, but My Father only.
37 But as the days of Noah were, so also will the coming of the Son of Man be.
38 For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,
39 and did not know until the flood came and took them all away, so also will the coming of the Son of Man be.
40 Then two men will be in the field: one will be taken and the other left.
41 Two women will be grinding at the mill: one will be taken and the other left.
42 Watch therefore, for you do not know what hour your Lord is coming.
43 But know this, that if the master of the house had known what hour the thief would come, he would have watched and not allowed his house to be broken into.
44 Therefore you also be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.
45 "Who then is a faithful and wise servant, whom his master made ruler over his household, to give them food in due season?
46 Blessed is that servant whom his master, when he comes, will find so doing.
47 Assuredly, I say to you that he will make him ruler over all his goods.
48 But if that evil servant says in his heart, 'My master is delaying his coming,'
49 and begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards,
50 the master of that servant will come on a day when he is not looking for him and at an hour that he is not aware of,
51 and will cut him in two and appoint him his portion with the hypocrites. There shall be weeping and gnashing of teeth.

Otras traducciones de Matthew 24:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 24:20 Orad para que vuestra huida no suceda en invierno, ni en día de reposo,

English Standard Version ESV

20 Pray that your flight may not be in winter or on a Sabbath.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en sábado

King James Version KJV

20 But pray ye that your flight be not in the winter, neither on the sabbath day:

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 24:20 Y oren para que la huída no sea en invierno o en día de descanso.

Nueva Versión Internacional NVI

20 Oren para que su huida no suceda en invierno ni en sábado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Orad, pues, que vuestra huída no sea en invierno ni en sábado;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en sábado de fiesta ;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA