43 But know this, that if the master of the house had known what hour the thief would come, he would have watched and not allowed his house to be broken into.
44 Therefore you also be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.
45 "Who then is a faithful and wise servant, whom his master made ruler over his household, to give them food in due season?
46 Blessed is that servant whom his master, when he comes, will find so doing.
47 Assuredly, I say to you that he will make him ruler over all his goods.
48 But if that evil servant says in his heart, 'My master is delaying his coming,'
49 and begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards,
50 the master of that servant will come on a day when he is not looking for him and at an hour that he is not aware of,
51 and will cut him in two and appoint him his portion with the hypocrites. There shall be weeping and gnashing of teeth.

Otras traducciones de Matthew 24:43

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 24:43 Pero comprended esto: si el dueño de la casa hubiera sabido a qué hora de la noche iba a venir el ladrón, hubiera estado alerta y no hubiera permitido que entrara en su casa.

English Standard Version ESV

43 But know this, that if the master of the house had known in what part of the night the thief was coming, he would have stayed awake and would not have let his house be broken into.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

43 Pero sabed esto, que si el padre de familia supiera a cuál hora el ladrón había de venir, velaría, y no dejaría minar su casa

King James Version KJV

43 But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 24:43 Entiendan lo siguiente: si el dueño de una casa supiera exactamente a qué hora viene un ladrón, se mantendría alerta y no dejaría que asaltara su casa.

Nueva Versión Internacional NVI

43 Pero entiendan esto: Si un dueño de casa supiera a qué hora de la noche va a llegar el ladrón, se mantendría despierto para no dejarlo forzar la entrada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

43 Esto empero sabed, que si el padre de la familia supiese á cuál vela el ladrón había de venir, velaría, y no dejaría minar su casa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

43 Pero sabed esto, que si el padre de la familia supiese a cuál hora el ladrón había de venir, velaría, y no dejaría minar su casa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA