6 And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled; for all these things must come to pass, but the end is not yet.
7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines, pestilences, and earthquakes in various places.
8 All these are the beginning of sorrows.
9 Then they will deliver you up to tribulation and kill you, and you will be hated by all nations for My name's sake.
10 And then many will be offended, will betray one another, and will hate one another.
11 Then many false prophets will rise up and deceive many.
12 And because lawlessness will abound, the love of many will grow cold.
13 But he who endures to the end shall be saved.
14 And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a witness to all the nations, and then the end will come.
15 "Therefore when you see the 'abomination of desolation,' spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place" (whoever reads, let him understand),
16 then let those who are in Judea flee to the mountains.

Otras traducciones de Matthew 24:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 24:6 Y habréis de oír de guerras y rumores de guerras. ¡Cuidado! No os alarméis, porque es necesario que todo esto suceda; pero todavía no es el fin.

English Standard Version ESV

6 And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed, for this must take place, but the end is not yet.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Y oiréis guerras, y rumores de guerras; mirad que no os turbéis; porque es necesario que todo esto acontezca; mas aún no es el fin

King James Version KJV

6 And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 24:6 Oirán de guerras y de amenazas de guerras, pero no se dejen llevar por el pánico. Es verdad, esas cosas deben suceder, pero el fin no vendrá inmediatamente después.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Ustedes oirán de guerras y de rumores de guerras, pero procuren no alarmarse. Es necesario que eso suceda, pero no será todavía el fin.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y oiréis guerras, y rumores de guerras: mirad que no os turbéis; porque es menester que todo esto acontezca; mas aún no es el fin.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y oiréis guerras, y rumores de guerras; mirad que no os turbéis; porque es necesario que todo esto acontezca; mas aún no es el fin.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA