1 "Then the kingdom of heaven shall be likened to ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
2 Now five of them were wise, and five were foolish.
3 Those who were foolish took their lamps and took no oil with them,
4 but the wise took oil in their vessels with their lamps.
5 But while the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept.
6 And at midnight a cry was heard: 'Behold, the bridegroom is coming; go out to meet him!'
7 Then all those virgins arose and trimmed their lamps.
8 And the foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
9 But the wise answered, saying, 'No, lest there should not be enough for us and you; but go rather to those who sell, and buy for yourselves.'
10 And while they went to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding; and the door was shut.
11 Afterward the other virgins came also, saying, 'Lord, Lord, open to us!'
12 But he answered and said, 'Assuredly, I say to you, I do not know you.'
13 Watch therefore, for you know neither the day nor the hour in which the Son of Man is coming.
14 "For the kingdom of heaven is like a man traveling to a far country, who called his own servants and delivered his goods to them.
15 And to one he gave five talents, to another two, and to another one, to each according to his own ability; and immediately he went on a journey.
16 Then he who had received the five talents went and traded with them, and made another five talents.
17 And likewise he who had received two gained two more also.
18 But he who had received one went and dug in the ground, and hid his lord's money.
19 After a long time the lord of those servants came and settled accounts with them.
20 So he who had received five talents came and brought five other talents, saying, 'Lord, you delivered to me five talents; look, I have gained five more talents besides them.'
21 His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant; you were faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.'

Otras traducciones de Matthew 25:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 25:1 Entonces el reino de los cielos será semejante a diez vírgenes que tomando sus lámparas, salieron a recibir al novio.

English Standard Version ESV

1 "Then the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went to meet the bridegroom.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Entonces el Reino de los cielos será semejante a diez vírgenes, que tomando sus lámparas, salieron a recibir al esposo

King James Version KJV

1 Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 25:1 Parábola de las diez damas de honor

Nueva Versión Internacional NVI

1 »El reino de los cielos será entonces como diez jóvenes solteras que tomaron sus lámparas y salieron a recibir al novio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ENTONCES el reino de los cielos será semejante á diez vírgenes, que tomando sus lámparas, salieron á recibir al esposo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Entonces el Reino de los cielos será semejante a diez vírgenes, que tomando sus lámparas, salieron a recibir al esposo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA