34 Jesus said unto him,Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
35 Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
36 Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples,Sit ye here, while I go and pray yonder.
37 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.
38 Then saith he unto them,My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
39 And he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying,O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.
40 And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter,What, could ye not watch with me one hour?
41 Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
42 He went away again the second time, and prayed, saying,O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done.
43 And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
44 And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.

Otras traducciones de Matthew 26:34

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 26:34 Jesús le dijo: En verdad te digo que esta misma noche, antes que el gallo cante, me negarás tres veces.

English Standard Version ESV

34 Jesus said to him, "Truly, I tell you, this very night, before the rooster crows, you will deny me three times."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

34 Jesús le dice: De cierto te digo que esta noche, antes que el gallo cante, me negarás tres veces

New King James Version NKJV

34 Jesus said to him, "Assuredly, I say to you that this night, before the rooster crows, you will deny Me three times."

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 26:34 Jesús respondió:

Nueva Versión Internacional NVI

34 —Te aseguro —le contestó Jesús— que esta misma noche, antes de que cante el gallo, me negarás tres veces.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

34 Jesús le dice: De cierto te digo que esta noche, antes que el gallo cante, me negarás tres veces.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

34 Jesús le dice: De cierto te digo que esta noche, antes que el gallo cante, me negarás tres veces.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA