65 Then the high priest tore his clothes, saying, "He has spoken blasphemy! What further need do we have of witnesses? Look, now you have heard His blasphemy!
66 What do you think?" They answered and said, "He is deserving of death."
67 Then they spat in His face and beat Him; and others struck Him with the palms of their hands,
68 saying, "Prophesy to us, Christ! Who is the one who struck You?"
69 Now Peter sat outside in the courtyard. And a servant girl came to him, saying, "You also were with Jesus of Galilee."
70 But he denied it before them all, saying, "I do not know what you are saying."
71 And when he had gone out to the gateway, another girl saw him and said to those who were there, "This fellow also was with Jesus of Nazareth."
72 But again he denied with an oath, "I do not know the Man!"
73 And a little later those who stood by came up and said to Peter, "Surely you also are one of them, for your speech betrays you."
74 Then he began to curse and swear, saying, "I do not know the Man!" Immediately a rooster crowed.
75 And Peter remembered the word of Jesus who had said to him, "Before the rooster crows, you will deny Me three times." So he went out and wept bitterly.

Otras traducciones de Matthew 26:65

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 26:65 Entonces el sumo sacerdote rasgó sus vestiduras, diciendo: ¡Ha blasfemado! ¿Qué necesidad tenemos de más testigos? He aquí, ahora mismo habéis oído la blasfemia;

English Standard Version ESV

65 Then the high priest tore his robes and said, "He has uttered blasphemy. What further witnesses do we need? You have now heard his blasphemy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

65 Entonces el sumo sacerdote rasgó sus vestidos, diciendo: Ha blasfemado; ¿qué más necesidad tenemos de testigos? He aquí, ahora habéis oído su blasfemia

King James Version KJV

65 Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 26:65 Entonces el sumo sacerdote se rasgó las vestiduras en señal de horror y dijo: «¡Blasfemia! ¿Para qué necesitamos más testigos? Todos han oído la blasfemia que dijo.

Nueva Versión Internacional NVI

65 —¡Ha blasfemado! —exclamó el sumo sacerdote, rasgándose las vestiduras—. ¿Para qué necesitamos más testigos? ¡Miren, ustedes mismos han oído la blasfemia!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

65 Entonces el pontífice rasgó sus vestidos, diciendo: Blasfemado ha: ¿qué más necesidad tenemos de testigos? He aquí, ahora habéis oído su blasfemia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

65 Entonces el sumo sacerdote rasgó sus vestidos, diciendo: Ha blasfemado; ¿qué más necesidad tenemos de testigos? He aquí, ahora habéis oído su blasfemia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA