8 But when His disciples saw it, they were indignant, saying, "Why this waste?
9 For this fragrant oil might have been sold for much and given to the poor."
10 But when Jesus was aware of it, He said to them, "Why do you trouble the woman? For she has done a good work for Me.
11 For you have the poor with you always, but Me you do not have always.
12 For in pouring this fragrant oil on My body, she did it for My burial.
13 Assuredly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told as a memorial to her."
14 Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests
15 and said, "What are you willing to give me if I deliver Him to you?" And they counted out to him thirty pieces of silver.
16 So from that time he sought opportunity to betray Him.
17 Now on the first day of the Feast of the Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying to Him, "Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?"
18 And He said, "Go into the city to a certain man, and say to him, 'The Teacher says, "My time is at hand; I will keep the Passover at your house with My disciples." ' "
19 So the disciples did as Jesus had directed them; and they prepared the Passover.
20 When evening had come, He sat down with the twelve.
21 Now as they were eating, He said, "Assuredly, I say to you, one of you will betray Me."
22 And they were exceedingly sorrowful, and each of them began to say to Him, "Lord, is it I?"
23 He answered and said, "He who dipped his hand with Me in the dish will betray Me.
24 The Son of Man indeed goes just as it is written of Him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been good for that man if he had not been born."
25 Then Judas, who was betraying Him, answered and said, "Rabbi, is it I?" He said to him, "You have said it."
26 And as they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, and gave it to the disciples and said, "Take, eat; this is My body."
27 Then He took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, "Drink from it, all of you.
28 For this is My blood of the new covenant, which is shed for many for the remission of sins.

Otras traducciones de Matthew 26:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 26:8 Pero al ver esto, los discípulos se indignaron, y decían: ¿Para qué este desperdicio?

English Standard Version ESV

8 And when the disciples saw it, they were indignant, saying, "Why this waste?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto

King James Version KJV

8 But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 26:8 Los discípulos se indignaron al ver esto. «¡Qué desperdicio! —dijeron—.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Al ver esto, los discípulos se indignaron.—¿Para qué este desperdicio? —dijeron—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA