12 And when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.
13 Then said Pilate unto him, Hearest thou not how many things they witness against thee?
14 And he answered him to never a word; insomuch that the governor marvelled greatly.
15 Now at that feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.
16 And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
17 Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ?
18 For he knew that for envy they had delivered him.
19 When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.
20 But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
21 The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.
22 Pilate saith unto them, What shall I do then with Jesus which is called Christ? They all say unto him, Let him be crucified.

Otras traducciones de Matthew 27:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 27:12 Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió.

English Standard Version ESV

12 But when he was accused by the chief priests and elders, he gave no answer.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió

New King James Version NKJV

12 And while He was being accused by the chief priests and elders, He answered nothing.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 27:12 Entonces, cuando los principales sacerdotes y los ancianos presentaron sus acusaciones contra él, Jesús guardó silencio.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Al ser acusado por los jefes de los sacerdotes y por los ancianos, Jesús no contestó nada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA