21 The governor answered and said to them, "Which of the two do you want me to release to you?" They said, "Barabbas!"
22 Pilate said to them, "What then shall I do with Jesus who is called Christ?" They all said to him, "Let Him be crucified!"
23 Then the governor said, "Why, what evil has He done?" But they cried out all the more, saying, "Let Him be crucified!"
24 When Pilate saw that he could not prevail at all, but rather that a tumult was rising, he took water and washed his hands before the multitude, saying, "I am innocent of the blood of this just Person. You see to it."
25 And all the people answered and said, "His blood be on us and on our children."
26 Then he released Barabbas to them; and when he had scourged Jesus, he delivered Him to be crucified.
27 Then the soldiers of the governor took Jesus into the Praetorium and gathered the whole garrison around Him.
28 And they stripped Him and put a scarlet robe on Him.
29 When they had twisted a crown of thorns, they put it on His head, and a reed in His right hand. And they bowed the knee before Him and mocked Him, saying, "Hail, King of the Jews!"
30 Then they spat on Him, and took the reed and struck Him on the head.
31 And when they had mocked Him, they took the robe off Him, put His own clothes on Him, and led Him away to be crucified.

Otras traducciones de Matthew 27:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 27:21 Y respondiendo, el gobernador les dijo: ¿A cuál de los dos queréis que os suelte? Y ellos respondieron: A Barrabás.

English Standard Version ESV

21 The governor again said to them, "Which of the two do you want me to release for you?" And they said, "Barabbas."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Y respondiendo el gobernador les dijo: ¿Cuál de los dos queréis que os suelte? Y ellos dijeron: a Barrabás

King James Version KJV

21 The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 27:21 Así que el gobernador volvió a preguntar:
—¿A cuál de estos dos quieren que les deje en libertad?
—¡A Barrabás! —contestó la multitud a gritos.

Nueva Versión Internacional NVI

21 —¿A cuál de los dos quieren que les suelte? —preguntó el gobernador.—A Barrabás.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Y respondiendo el presidente les dijo: ¿Cuál de los dos queréis que os suelte? Y ellos dijeron: á Barrabás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Y respondiendo el gobernador les dijo: ¿Cuál de los dos queréis que os suelte? Y ellos dijeron: a Barrabás.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA