43 He trusted in God; let Him deliver Him now if He will have Him; for He said, 'I am the Son of God.' "
44 Even the robbers who were crucified with Him reviled Him with the same thing.
45 Now from the sixth hour until the ninth hour there was darkness over all the land.
46 And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eli, Eli, lama sabachthani?" that is, "My God, My God, why have You forsaken Me?"
47 Some of those who stood there, when they heard that, said, "This Man is calling for Elijah!"
48 Immediately one of them ran and took a sponge, filled it with sour wine and put it on a reed, and offered it to Him to drink.
49 The rest said, "Let Him alone; let us see if Elijah will come to save Him."
50 And Jesus cried out again with a loud voice, and yielded up His spirit.
51 Then, behold, the veil of the temple was torn in two from top to bottom; and the earth quaked, and the rocks were split,
52 and the graves were opened; and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised;
53 and coming out of the graves after His resurrection, they went into the holy city and appeared to many.
54 So when the centurion and those with him, who were guarding Jesus, saw the earthquake and the things that had happened, they feared greatly, saying, "Truly this was the Son of God!"
55 And many women who followed Jesus from Galilee, ministering to Him, were there looking on from afar,
56 among whom were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedee's sons.
57 Now when evening had come, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who himself had also become a disciple of Jesus.
58 This man went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be given to him.
59 When Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
60 and laid it in his new tomb which he had hewn out of the rock; and he rolled a large stone against the door of the tomb, and departed.
61 And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting opposite the tomb.
62 On the next day, which followed the Day of Preparation, the chief priests and Pharisees gathered together to Pilate,
63 saying, "Sir, we remember, while He was still alive, how that deceiver said, 'After three days I will rise.'
64 Therefore command that the tomb be made secure until the third day, lest His disciples come by night and steal Him away, and say to the people, 'He has risen from the dead.' So the last deception will be worse than the first."
65 Pilate said to them, "You have a guard; go your way, make it as secure as you know how."
66 So they went and made the tomb secure, sealing the stone and setting the guard.

Otras traducciones de Matthew 27:43

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 27:43 EN DIOS CONFIA; QUE le LIBRE ahora SI EL LE QUIERE; porque ha dicho: "Yo soy el Hijo de Dios."

English Standard Version ESV

43 He trusts in God; let God deliver him now, if he desires him. For he said, 'I am the Son of God.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

43 Confió en Dios; líbrele ahora si le quiere; porque ha dicho: Soy Hijo de Dios

King James Version KJV

43 He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 27:43 Confió en Dios, entonces, ¡que Dios lo rescate ahora si lo quiere! Pues dijo: “Soy el Hijo de Dios”».

Nueva Versión Internacional NVI

43 Él confía en Dios; pues que lo libre Dios ahora, si de veras lo quiere. ¿Acaso no dijo: “Yo soy el Hijo de Dios”?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

43 Confió en Dios: líbrele ahora si le quiere: porque ha dicho: Soy Hijo de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

43 Confió en Dios; líbrele ahora si le quiere; porque ha dicho: Soy Hijo de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA