A Girl Restored to Life and a Woman Healed

18 1While he was saying these things to them, behold, a ruler came in and 2knelt before him, saying, "My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live."
19 And Jesus rose and followed him, with his disciples.
20 And behold, a woman 3who had suffered from a discharge of blood for twelve years came up behind him and touched 4the fringe of his garment,
21 for she said to herself, "If I only touch his garment, I will be made well."
22 Jesus turned, and seeing her he said, 5"Take heart, daughter; your faith has made you well." 6And instantlya the woman was made well.
23 And when Jesus came to the ruler's house and saw 7the flute players and the crowd making a commotion,
24 he said, "Go away, for 8the girl is not dead but 9sleeping." And they laughed at him.
25 But 10when the crowd had been put outside, he went in and 11took her by the hand, and the girl arose.
26 And the report of this went through all that district.

Otras traducciones de Matthew 9:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 9:18 Mientras les decía estas cosas, he aquí, vino un oficial de la sinagoga y se postró delante de El, diciendo: Mi hija acaba de morir; pero ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Hablando él estas cosas a ellos, he aquí vino un principal, y le adoró, diciendo: Mi hija acaba de morir; mas ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá

King James Version KJV

18 While he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live.

New King James Version NKJV

18 While He spoke these things to them, behold, a ruler came and worshiped Him, saying, "My daughter has just died, but come and lay Your hand on her and she will live."

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 9:18 Jesús sana en respuesta a la fe
Mientras Jesús decía esas cosas, el líder de una sinagoga se le acercó y se arrodilló delante de él. «Mi hija acaba de morir —le dijo—, pero tú puedes traerla nuevamente a la vida solo con venir y poner tu mano sobre ella».

Nueva Versión Internacional NVI

18 Mientras él les decía esto, un dirigente judío llegó, se arrodilló delante de él y le dijo:—Mi hija acaba de morir. Pero ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Hablando él estas cosas á ellos, he aquí vino un principal, y le adoraba, diciendo: Mi hija es muerta poco ha: mas ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Hablando él estas cosas a ellos, he aquí vino un principal, y le adoró, diciendo: Mi hija acaba de morir; mas ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA