1 Hear now what the Lord says: "Arise, plead your case before the mountains, And let the hills hear your voice.
2 Hear, O you mountains, the Lord's complaint, And you strong foundations of the earth; For the Lord has a complaint against His people, And He will contend with Israel.
3 "O My people, what have I done to you? And how have I wearied you? Testify against Me.
4 For I brought you up from the land of Egypt, I redeemed you from the house of bondage; And I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
5 O My people, remember now What Balak king of Moab counseled, And what Balaam the son of Beor answered him, From Acacia Grove to Gilgal, That you may know the righteousness of the Lord."
6 With what shall I come before the Lord, And bow myself before the High God? Shall I come before Him with burnt offerings, With calves a year old?
7 Will the Lord be pleased with thousands of rams, Ten thousand rivers of oil? Shall I give my firstborn for my transgression, The fruit of my body for the sin of my soul?
8 He has shown you, O man, what is good; And what does the Lord require of you But to do justly, To love mercy, And to walk humbly with your God?
9 The Lord's voice cries to the city-- Wisdom shall see Your name: "Hear the Rod! Who has appointed it?
10 Are there yet the treasures of wickedness In the house of the wicked, And the short measure that is an abomination?

Otras traducciones de Micah 6:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Miqueas 6:1 Oíd ahora lo que dice el SEÑOR: Levántate, litiga con los montes, y oigan las colinas tu voz.

English Standard Version ESV

1 Hear what the LORD says: Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Oíd ahora lo que dice el SEÑOR: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz

King James Version KJV

1 Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

Nueva Traducción Viviente NTV

Miqueas 6:1 Cargos del Señor
contra Israel
Escuchen lo que dice el Señor
:
«Levántate y presenta tu caso contra mí.
Que se convoque a las montañas y a las colinas para que sean testigos de tus quejas.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Escuchen lo que dice el SEÑOR:«Levántate, presenta tu caso ante las montañas;deja que las colinas oigan tu voz».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 OID ahora lo que dice Jehová: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Oíd ahora lo que dice el SEÑOR: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA