3
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí
4
Porque yo te hice subir de la tierra de Egipto, y de la casa de siervos te rescaté; y envié delante de ti a Moisés, a Aarón, y a María
5
Pueblo mío, acuérdate ahora qué pensó Balac rey de Moab, y qué le respondió Balaam, hijo de Beor, desde Sitim hasta Gilgal, para que conozcas la justicia del SEÑOR
6
¿Con qué me presentaré ante el SEÑOR, y adoraré al Dios Alto? ¿Vendré ante él con holocaustos, con becerros de un año
7
¿Se agradará el SEÑOR de millares de carneros, o de diez millares de arroyos de aceite? ¿Daré mi primogénito por mi rebelión, el fruto de mi vientre por el pecado de mi alma
8
Oh hombre, él te ha declarado qué sea lo bueno, y qué pide de ti el SEÑOR: solamente hacer juicio recto, y amar misericordia, y humillarte para andar con tu Dios
9
La voz del SEÑOR clama a la ciudad; y el varón de sabiduría verá tu Nombre. Oíd la vara, y a quien lo establece
10
¿Hay aún en casa del impío tesoros de impiedad, y medida escasa que es detestable
11
¿Seré limpio con peso falso, y con bolsa de engañosas pesas
12
Con lo cual sus ricos se llenaron de rapiña, y sus moradores hablaron mentira, y su lengua engañosa en su boca
13
Por eso yo también te debilité hiriéndote, asolándote por tus pecados
14
Tú comerás, y no te hartarás; y tu abatimiento será en medio de ti; tú cogerás, mas no salvarás; y lo que salvares, lo entregaré yo a la espada
15
Tú sembrarás, mas no segarás; pisarás olivas, mas no te ungirás con el aceite; y mosto, mas no beberás el vino
16
Porque los mandamientos de Omri se han guardado, y toda obra de la casa de Acab; y en los consejos de ellos anduvisteis, para que yo te diera en asolamiento, y tus moradores para ser silbados. Llevaréis, por tanto, el oprobio de mi pueblo
Otras traducciones de Miqueas 6:3
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Miqueas 6:3
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? ¡Respóndeme!
English Standard Version ESV
3
"O my people, what have I done to you? How have I wearied you? Answer me!
King James Version KJV
3
O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.
New King James Version NKJV
3
"O My people, what have I done to you? And how have I wearied you? Testify against Me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Miqueas 6:3
»Oh pueblo mío, ¿qué te he hecho? ¿Qué he hecho para que te canses de mí? ¡Contéstame!
Nueva Versión Internacional NVI
3
«Pueblo mío, ¿qué te he hecho?¡Dime en qué te he ofendido!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, ó en qué te he molestado? Responde contra mí.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí.