6
Porque el hijo deshonra al padre, la hija se levanta contra la madre, la nuera contra su suegra; y los enemigos del hombre son los de su casa
7
Yo empero esperaré al SEÑOR, esperaré al Dios de mi salud; el Dios mío me oirá
8
Tú, enemiga mía, no te alegres de mí, porque si caí, he de levantarme; si morare en tinieblas, el SEÑOR es mi luz
9
La ira del SEÑOR soportaré, porque pequé contra él, hasta que juzgue mi causa y haga mi juicio; él me sacará a luz; veré su justicia
10
Y mi enemiga lo verá, y la cubrirá vergüenza; la que me decía: ¿Dónde está el SEÑOR tu Dios? Mis ojos la verán; ahora será hollada como lodo de las calles
11
El día en que se edificarán tus muros, aquel día será alejado el mandamiento
12
En ese día vendrá hasta ti desde Asiria y las ciudades fuertes, y desde las ciudades fuertes hasta el Río, y de mar a mar, y de monte a monte
13
Y la tierra con sus moradores será asolada por el fruto de sus obras
14
Apacienta tu pueblo con tu cayado, el rebaño de tu heredad, que mora solo en la montaña, en medio del Carmelo; pazcan en Basán y Galaad, como en el tiempo pasado
15
Yo les mostraré maravillas como el día que saliste de Egipto
16
Los gentiles verán, y se avergonzarán de todas sus valentías; pondrán la mano sobre su boca, ensordecerán sus oídos
Otras traducciones de Miqueas 7:6
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Miqueas 7:6
Porque el hijo trata con desdén al padre, la hija se levanta contra la madre, y la nuera contra su suegra; los enemigos del hombre son los de su propia casa.
English Standard Version ESV
6
for the son treats the father with contempt, the daughter rises up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man's enemies are the men of his own house.
King James Version KJV
6
For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man's enemies are the men of his own house.
New King James Version NKJV
6
For son dishonors father, Daughter rises against her mother, Daughter-in-law against her mother-in-law; A man's enemies are the men of his own household.
Nueva Traducción Viviente NTV
Miqueas 7:6
Pues el hijo desprecia a su padre. La hija se rebela contra su madre. La nuera reta a su suegra. ¡Sus enemigos están dentro de su propia casa!
Nueva Versión Internacional NVI
6
El hijo ultraja al padre,la hija se rebela contra la madre,la nuera contra la suegra,y los enemigos de cada cualestán en su propia casa.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Porque el hijo deshonra al padre, la hija se levanta contra la madre, la nuera contra su suegra: y los enemigos del hombre son los de su casa.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Porque el hijo deshonra al padre, la hija se levanta contra la madre, la nuera contra su suegra; y los enemigos del hombre son los de su casa.