12
Yo los heriré de mortandad, y no les daré herencia, y de ti haré una nación más grande y más fuerte que ellos
13
Y Moisés respondió al SEÑOR: Lo oirán luego los egipcios, porque de en medio de ellos sacaste a este pueblo con tu fortaleza
14
y dirán los habitantes de esta tierra, los cuales ya han oído que tú, oh SEÑOR, estabas en medio de este pueblo, que ojo a ojo aparecías tú, oh SEÑOR, y que tu nube estaba sobre ellos, y que de día ibas delante de ellos en columna de nube, y de noche en columna de fuego
15
y que has hecho morir a este pueblo como a un hombre; y los gentiles que hubieren oído tu fama hablarán, diciendo
16
Porque no pudo el SEÑOR meter este pueblo en la tierra de la cual les había jurado, los mató en el desierto
17
Ahora, pues, yo te ruego que sea magnificada la fortaleza del Señor, como lo hablaste, diciendo
18
El SEÑOR, tardo de ira y grande en misericordia, que suelta la iniquidad y la rebelión, y absolviendo no absolverá al culpado; que visita la iniquidad de los padres sobre los hijos hasta las terceras y hasta las cuartas generaciones
19
Perdona ahora la iniquidad de este pueblo según la grandeza de tu misericordia, y como has perdonado a este pueblo desde Egipto hasta aquí
20
Entonces el SEÑOR dijo: Yo lo he perdonado conforme a tu dicho
21
Mas, tan ciertamente como vivo yo, la gloria del SEÑOR llenará toda la tierra
22
Porque todos los que vieron mi gloria y mis señales que he hecho en Egipto y en el desierto, y me han tentado ya diez veces, y no han oído mi voz
23
no verán la tierra de la cual juré a sus padres; no, ninguno de los que me han irritado la verá
24
Pero mi siervo Caleb, por cuanto hubo en él otro espíritu, y cumplió de ir en pos de mí, yo le meteré en la tierra donde entró y su simiente la recibirá en heredad
25
y aun al amalecita y al cananeo que habitan en el valle. Volveos mañana, y partíos al desierto, camino del mar Bermejo
27
¿Hasta cuándo oiré esta congregación perversa que murmura contra mí, las querellas de los hijos de Israel, que de mí se quejan
28
Diles: Vivo yo, dice el SEÑOR, que según habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros
29
En este desierto caerán vuestros cuerpos; todos vuestros contados según toda vuestra cuenta, de veinte años arriba, los cuales habéis murmurado contra mí
30
vosotros a la verdad no entraréis en la tierra, por la cual alcé mi mano de haceros habitar en ella; exceptuando a Caleb hijo de Jefone, y a Josué hijo de Nun
31
Mas vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis que serían por presa, yo los introduciré, y ellos conocerán la tierra que vosotros despreciasteis
32Y en cuanto a vosotros, vuestros cuerpos caerán en este desierto
33
Y vuestros hijos serán pastoreados en el desierto cuarenta años, y ellos llevarán vuestras fornicaciones, hasta que vuestros cuerpos sean consumidos en el desierto
34
Conforme al número de los días, de los cuarenta días en que reconocisteis la tierra, llevaréis vuestras iniquidades cuarenta años, un año por cada día; y conoceréis mi razón por anular mi promesa
35
Yo el SEÑOR he hablado; así haré a toda esta congregación perversa que se ha juntado contra mí; en este desierto serán consumidos, y allí morirán
36
Y los varones que Moisés envió a reconocer la tierra, y que al volver habían hecho murmurar contra él a toda la congregación, desacreditando la tierra
37
aquellos varones que habían hablado mal de la tierra, murieron de plaga delante del SEÑOR
38
Mas Josué hijo de Nun, y Caleb hijo de Jefone, quedaron con vida de entre aquellos hombres que habían ido a reconocer la tierra
39
Y Moisés dijo estas cosas a todos los hijos de Israel, y el pueblo se enlutó mucho
40
Y se levantaron por la mañana, y subieron a la cumbre del monte, diciendo: Henos aquí preparados para subir al lugar del cual ha hablado el SEÑOR; porque hemos pecado
41
Y dijo Moisés: ¿Por qué quebrantáis el dicho del SEÑOR? Esto tampoco os saldrá bien
42
No subáis, porque el SEÑOR no está en medio de vosotros, no seáis heridos delante de vuestros enemigos
Otras traducciones de Números 14:12
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 14:12
Los heriré con pestilencia y los desalojaré, y a ti te haré una nación más grande y poderosa que ellos.
English Standard Version ESV
12
I will strike them with the pestilence and disinherit them, and I will make of you a nation greater and mightier than they."
King James Version KJV
12
I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.
New King James Version NKJV
12
I will strike them with the pestilence and disinherit them, and I will make of you a nation greater and mightier than they."
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 14:12
Negaré que son míos y los destruiré con una plaga. ¡Luego te convertiré en una nación grande y más poderosa que ellos!».
Nueva Versión Internacional NVI
12
Voy a enviarles una plaga que los destruya, pero de ti haré un pueblo más grande y fuerte que ellos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Yo le heriré de mortandad, y lo destruiré, y á ti te pondré sobre gente grande y más fuerte que ellos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Yo los heriré de mortandad, y los destruiré, y de ti haré una nación más grande y más fuerte que ellos.