18 Pero, Edom le respondió: Tú no pasarás por mi tierra; para que no salga yo con espada a tu encuentro.
19 Entonces los hijos de Israel le contestaron: Iremos por el camino principal, y si yo y mi ganado bebemos de tu agua, entonces te pagaré su precio. Solamente déjame pasar a pie, nada más.
20 Pero él dijo: Tú no pasarás. Y Edom salió a su encuentro con mucha gente y con mano fuerte.
21 Rehusó, pues, Edom dejar pasar a Israel por su territorio, así que Israel tuvo que desviarse de él.
22 Partiendo de Cades los hijos de Israel, toda la congregación, llegaron al monte Hor.
23 Y habló el SEÑOR a Moisés y a Aarón en el monte Hor, en la frontera de la tierra de Edom, diciendo:
24 Aarón será reunido a su pueblo, pues no entrará a la tierra que yo he dado a los hijos de Israel, porque vosotros os rebelasteis contra mi orden en las aguas de Meriba.
25 Toma a Aarón y a su hijo Eleazar y tráelos al monte Hor;
26 y quita a Aarón sus vestidos y ponlos sobre su hijo Eleazar. Entonces Aarón será reunido a su pueblo, y morirá allí.
27 Moisés hizo tal como el SEÑOR le ordenó, y subieron al monte Hor ante los ojos de toda la congregación.
28 Y después que Moisés le quitó a Aarón sus vestidos y se los puso a su hijo Eleazar, Aarón murió allí sobre la cumbre del monte, y Moisés y Eleazar descendieron del monte.
29 Cuando toda la congregación vio que Aarón había muerto, toda la casa de Israel lloró a Aarón por treinta días.

Otras traducciones de Números 20:18

English Standard Version ESV

Numbers 20:18 But Edom said to him, "You shall not pass through, lest I come out with the sword against you."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y Edom le respondió: No pasarás por mi país, de otra manera, saldré contra ti armado

King James Version KJV

18 And Edom said unto him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword.

New King James Version NKJV

18 Then Edom said to him, "You shall not pass through my land, lest I come out against you with the sword."

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 20:18 Sin embargo, el rey de Edom dijo: «¡Quédense fuera de mi territorio o saldré a su encuentro con mi ejército!».

Nueva Versión Internacional NVI

18 Pero el rey de Edom le mandó a decir:«Ni siquiera intenten cruzar por mis dominios; de lo contrario, saldré con mi ejército y los atacaré».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y Edom le respondió: No pasarás por mi país, de otra manera saldré contra ti armado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y Edom le respondió: No pasarás por mi país , de otra manera, saldré contra ti armado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA