18 Sin embargo, el rey de Edom dijo: «¡Quédense fuera de mi territorio o saldré a su encuentro con mi ejército!».
19 Entonces los israelitas le contestaron: «Nos mantendremos en el camino principal. Si nuestros animales beben de tu agua, te la pagaremos. Solo permítenos atravesar tu territorio; es todo lo que pedimos».
20 Aun así, el rey de Edom respondió: «¡Quédense fuera! Ustedes no pueden pasar por nuestra tierra». Dicho esto movilizó su ejército y salió contra ellos con una fuerza imponente.
21 Y como Edom no le permitió a los israelitas atravesar su país, se vieron obligados a regresar.
22 Muerte de Aarón
Toda la comunidad israelita partió de Cades y llegó al monte Hor.
23 Allí, en la frontera de la tierra de Edom, el Señor
les dijo a Moisés y a Aarón:
24 «Ha llegado el momento en que Aarón se reúna con sus antepasados al morir. Él no entrará a la tierra que le daré al pueblo de Israel, porque ustedes dos se rebelaron contra mis instrucciones con respecto al agua en Meriba.
25 Lleva a Aarón y a su hijo Eleazar y suban al monte Hor.
26 Ahí le quitarás las vestiduras sacerdotales a Aarón y se las pondrás a su hijo Eleazar. Aarón morirá allí y se reunirá con sus antepasados».
27 Así que Moisés hizo lo que el Señor
le ordenó. Los tres subieron juntos al monte Hor, mientras toda la comunidad observaba.
28 En la cumbre, Moisés le quitó las vestiduras sacerdotales a Aarón y se las puso a Eleazar, hijo de Aarón. Entonces Aarón murió en la cima de la montaña y Moisés y Eleazar descendieron.
29 Cuando el pueblo se dio cuenta de que Aarón había muerto, todo Israel lo lloró por treinta días.

Otras traducciones de Números 20:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 20:18 Pero, Edom le respondió: Tú no pasarás por mi tierra; para que no salga yo con espada a tu encuentro.

English Standard Version ESV

18 But Edom said to him, "You shall not pass through, lest I come out with the sword against you."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y Edom le respondió: No pasarás por mi país, de otra manera, saldré contra ti armado

King James Version KJV

18 And Edom said unto him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword.

New King James Version NKJV

Numbers 20:18 Then Edom said to him, "You shall not pass through my land, lest I come out against you with the sword."

Nueva Versión Internacional NVI

18 Pero el rey de Edom le mandó a decir:«Ni siquiera intenten cruzar por mis dominios; de lo contrario, saldré con mi ejército y los atacaré».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y Edom le respondió: No pasarás por mi país, de otra manera saldré contra ti armado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y Edom le respondió: No pasarás por mi país , de otra manera, saldré contra ti armado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA