13 porque todos los primeros hijos varones son míos. El día que herí de muerte al primer hijo varón de cada familia egipcia, aparté para mí a todo primer nacido de Israel, tanto de personas como de animales. Ellos son míos. Yo soy el Señor
».
14 Registro de los levitas
El Señor
le habló de nuevo a Moisés en el desierto de Sinaí y le dijo:
15 «Registra los nombres de los miembros de la tribu de Leví, por sus familias y clanes. Anota en una lista a cada varón de un mes o más».
16 Entonces Moisés los anotó, tal como el Señor
le había ordenado.
17 Leví tenía tres hijos llamados Gersón, Coat y Merari.
18 Los clanes descendientes de Gersón llevaban el nombre de dos de sus descendientes, Libni y Simei.
19 Los clanes descendientes de Coat llevaban el nombre de cuatro de sus descendientes, Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
20 Los clanes descendientes de Merari llevaban el nombre de dos de sus descendientes, Mahli y Musi.
Estos eran los clanes de los levitas, anotados según sus grupos de familia.
21 Los descendientes de Gersón estaban constituidos por los clanes descendientes de Libni y Simei.
22 Entre los gersonitas había siete mil quinientos varones de un mes o más.
23 Se les asignó el área occidental del tabernáculo para su campamento.

Otras traducciones de Números 3:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 3:13 Porque mío es todo primogénito; el día en que herí a todos los primogénitos en la tierra de Egipto, consagré para mí a todos los primogénitos en Israel, desde el hombre hasta el animal. Míos serán; yo soy el SEÑOR.

English Standard Version ESV

13 for all the firstborn are mine. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I consecrated for my own all the firstborn in Israel, both of man and of beast. They shall be mine: I am the LORD."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 porque mío es todo primogénito; desde el día que yo maté todos los primogénitos en la tierra de Egipto, yo santifiqué para mí a todos los primogénitos en Israel, así de hombres como de animales; míos serán. Yo soy el SEÑOR

King James Version KJV

13 Because all the firstborn are mine; for on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine shall they be: I am the LORD.

New King James Version NKJV

Numbers 3:13 because all the firstborn are Mine. On the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They shall be Mine: I am the Lord."

Nueva Versión Internacional NVI

13 porque míos son todos los primogénitos. Cuando exterminé a todos los primogénitos de Egipto, consagré para mí a todo primogénito de Israel, tanto de hombres como de animales. Por lo tanto, son míos. Yo soy el SEÑOR».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Porque mío es todo primogénito; desde el día que yo maté todos los primogénitos en la tierra de Egipto, yo santifiqué á mí todos los primogénitos en Israel, así de hombres como de animales: míos serán: Yo Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 porque mío es todo primogénito; desde el día que yo maté todos los primogénitos en la tierra de Egipto, yo santifiqué para mí a todos los primogénitos en Israel, así de hombres como de animales; míos serán. Yo soy el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA