15 y les dijo Moisés: ¿Habéis dejado con vida a todas las mujeres?
16 He aquí, éstas fueron la causa de que los hijos de Israel, por el consejo de Balaam, fueran infieles al SEÑOR en el asunto de Peor, por lo que hubo plaga entre la congregación del SEÑOR.
17 Ahora pues, matad a todo varón entre los niños, y matad a toda mujer que haya conocido varón acostándose con él.
18 Pero a todas las jóvenes que no hayan conocido varón acostándose con él, las dejaréis con vida para vosotros.
19 Y vosotros, acampad fuera del campamento por siete días; todo el que haya matado a una persona y todo el que haya tocado a un muerto, purificaos, vosotros y vuestros cautivos, el tercero y el séptimo día.
20 Y purificaréis todo vestido, todo artículo de cuero y toda obra de pelo de cabra y todo objeto de madera.
21 Entonces el sacerdote Eleazar dijo a los hombres de guerra que habían ido a la batalla: Este es el estatuto de la ley que el SEÑOR ha ordenado a Moisés:
22 sólo el oro, la plata, el bronce, el hierro, el estaño y el plomo,
23 todo lo que resiste el fuego, pasaréis por el fuego y será limpio, pero será purificado con el agua para la impureza. Mas todo lo que no resiste el fuego lo pasaréis por agua.
24 Y en el séptimo día lavaréis vuestra ropa y seréis limpios; después podréis entrar al campamento.
25 Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
26 Cuenta el botín que fue tomado tanto de hombres como de animales; tú con el sacerdote Eleazar, y los jefes de las casas paternas de la congregación,
27 y divide en mitades el botín entre los guerreros que salieron a la batalla y toda la congregación.
28 Y toma un tributo para el SEÑOR de los hombres de guerra que salieron a la batalla, uno por cada quinientos, tanto de las personas como de los bueyes, de los asnos y de las ovejas;
29 tómalo de la mitad de ellos, y dáselo al sacerdote Eleazar, como ofrenda al SEÑOR.
30 Y de la mitad de los hijos de Israel tomarás uno de cada cincuenta, tanto de las personas como de los bueyes, de los asnos y de las ovejas, de cualquier animal, y los darás a los levitas que guardan el tabernáculo del SEÑOR.
31 Moisés y el sacerdote Eleazar hicieron tal como el SEÑOR había ordenado a Moisés.
32 Y el botín que quedó del despojo que los hombres de guerra habían tomado fue de seiscientas setenta y cinco mil ovejas,
33 setenta y dos mil cabezas de ganado,
34 y sesenta y un mil asnos;
35 y de los seres humanos, de las mujeres que no habían conocido varón acostándose con él, fueron en total treinta y dos mil.

Otras traducciones de Números 31:15

English Standard Version ESV

Numbers 31:15 Moses said to them, "Have you let all the women live?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 y les dijo Moisés: ¿Todas las mujeres habéis salvado vivas

King James Version KJV

15 And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?

New King James Version NKJV

15 And Moses said to them: "Have you kept all the women alive?

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 31:15 «¿Por qué dejaron con vida a las mujeres? —les reclamó—.

Nueva Versión Internacional NVI

15 «¿Cómo es que dejaron con vida a las mujeres? —les preguntó—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y díjoles Moisés: ¿Todas las mujeres habéis reservado?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 y les dijo Moisés: ¿Todas las mujeres habéis reservado?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA