36 Partieron de Ezión-geber y acamparon en Cades en el desierto de Zin.
37 Partieron de Cades y acamparon en el monte Hor, en la frontera de Edom.
38 Mientras estaban al pie del monte Hor, el Señor
ordenó al sacerdote Aarón que subiera al monte y allí murió. Eso sucedió a mediados del verano, el primer día del quinto mes,
a los cuarenta años de la salida de Israel de Egipto.
39 Aarón tenía ciento veinte y tres años cuando murió en el monte Hor.
40 En esa ocasión el rey cananeo de Arad, que vivía en el Neguev, en la tierra de Canaán, oyó que el pueblo de Israel se acercaba a su tierra.
41 Mientras tanto, los israelitas dejaron el monte Hor y acamparon en Zalmona.
42 Partieron de Zalmona y acamparon en Punón.
43 Partieron de Punón y acamparon en Obot.
44 Partieron de Obot y acamparon en Ije-abarim en la frontera de Moab.
45 Partieron de Ije-abarim
y acamparon en Dibón-gad.
46 Partieron de Dibón-gad y acamparon en Almón-diblataim.

Otras traducciones de Números 33:36

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 33:36 Partieron de Ezión-geber y acamparon en el desierto de Zin, esto es, Cades.

English Standard Version ESV

36 And they set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

36 Y partidos de Ezión-geber, acamparon en el desierto de Zin, que es Cades

King James Version KJV

36 And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

New King James Version NKJV

Numbers 33:36 They moved from Ezion Geber and camped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.

Nueva Versión Internacional NVI

36 Partieron de Ezión Guéber y acamparon en Cades, en el desierto de Zin.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

36 Y partidos de Esion-geber, asentaron en el desierto de Zin, que es Cades.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

36 Y partidos de Ezión-geber, asentaron en el desierto de Zin, que es Cades.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA